Текст и перевод песни Frankie Valli - Opus 17 (Don't You Worry 'Bout Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opus 17 (Don't You Worry 'Bout Me)
Opus 17 (Не беспокойся обо мне)
There
ain′t
no
room
for
me-
Мне
здесь
нет
места
-
You're
only
holding
out
your
heart
in
sympaty.
Ты
лишь
из
сочувствия
предлагаешь
мне
свое
сердце.
If
there′s
another
man
Если
есть
другой
мужчина,
Then
girl
I
understand.
Тогда,
девочка,
я
понимаю.
Go
on
and
take
his
hand
Иди
и
возьми
его
за
руку
And
don't
you
worry
'bout
me.
И
не
беспокойся
обо
мне.
Oh
I′ll
be
blue
О,
мне
будет
грустно,
And
I′ll
be
crying
too-
И
я
тоже
буду
плакать
-
But
girl
you
know
I
only
want
what's
best
for
you.
Но,
девочка,
ты
знаешь,
я
хочу
только
лучшего
для
тебя.
What
good
is
all
my
pride
Что
толку
в
моей
гордости,
If
our
true
love
has
died?
Если
наша
настоящая
любовь
умерла?
Go
on
and
be
his
bri-ide
Иди
и
стань
его
невестой,
And
don′t
you
worry
about
me.
И
не
беспокойся
обо
мне.
I'll
be
strong.
Я
буду
сильным.
I′ll
try
to
carry
on.
Я
постараюсь
жить
дальше.
Although
you
know
it
won't
be
easy
when
you′re
gone.
Хотя
ты
знаешь,
это
будет
нелегко,
когда
ты
уйдешь.
I'll
always
think
of
you:
Я
всегда
буду
думать
о
тебе:
The
tender
love
we
knew.
О
нашей
нежной
любви.
But
somehow
I'll
get
through
Но
я
как-нибудь
справлюсь,
So
don′t
you
worry
′bout
me.
Так
что
не
беспокойся
обо
мне.
Ooooooooooh
bay-ay-by.
Ооооооо,
детка.
Before
you
say
goodbye
Прежде
чем
ты
попрощаешься,
Remember
if
he
ever
leaves
you
high
and
dry:
Помни,
если
он
когда-нибудь
бросит
тебя:
Don't
cry
alone
in
pain
Не
плачь
в
одиночестве
от
боли,
Don′t
ever
feel
ashamed
Никогда
не
стыдись,
If
you
want
me
again
Если
я
тебе
снова
понадоблюсь,
Just
don't
you
worry
′bout
me.
Просто
не
беспокойся
обо
мне.
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
I'll
spend
my
whole
life
waiting
if
you
want
me
to.
Я
буду
ждать
тебя
всю
свою
жизнь,
если
ты
захочешь.
And
if
this
is
goodbye
И
если
это
прощание,
You
know
I′d
rather
die
Знай,
я
лучше
умру,
Then
let
you
see
me
cry-
Чем
позволю
тебе
увидеть
мои
слезы
-
'Cause
then
you'd
worry
′bout
me.
Потому
что
тогда
ты
будешь
беспокоиться
обо
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.