Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sure
been
a
long
and
dusty
road.
Sicher
war
es
ein
langer
und
staubiger
Weg.
Taking
me
back
again
once
more.
Der
mich
wieder
einmal
zurückbringt.
I
wasn't
born
a
rolling
stone.
Ich
wurde
nicht
als
Herumtreiber
geboren.
And
it's
good
to
see.
Und
es
ist
gut
zu
sehen,
That
you
wait
for
me.
dass
du
auf
mich
wartest.
Cloud
is
forming,
Eine
Wolke
zieht
auf,
It's
a
clear
warning.
es
ist
eine
klare
Warnung.
Hey
baby,
your
smile
is
gone.
Hey
Baby,
dein
Lächeln
ist
weg.
Looks
like
we're
headed
for
a-rainstorm.
Sieht
aus,
als
steuern
wir
auf
einen
Regensturm
zu.
Bad
feeling,
Schlechtes
Gefühl,
You've
really
put
the
hurt
on
me.
du
hast
mich
wirklich
verletzt.
Hey
baby,
what's
going
on?
Hey
Baby,
was
ist
los?
(Going
on.)
(Was
ist
los.)
Looks
like
we're
headed
for
a
rainstorm.
Sieht
aus,
als
steuern
wir
auf
einen
Regensturm
zu.
Strange
feeling,
Seltsames
Gefühl,
You've
really
got
a
hold
on
me.
du
hast
mich
wirklich
im
Griff.
I
know
there's
something
on
your
mind.
Ich
weiß,
da
ist
etwas,
das
dich
beschäftigt.
(What's
on
your
mind?)
(Was
beschäftigt
dich?)
Cause
I
can
read
you
like
a
book.
Denn
ich
kann
dich
lesen
wie
ein
offenes
Buch.
Let's
talk
it
out,
we're
wasting
time.
Lass
uns
darüber
reden,
wir
verschwenden
Zeit.
(Stop
wasting
time.)
(Hör
auf,
Zeit
zu
verschwenden.)
All
I
want
to
do,
is
make
love
to
you.
Alles,
was
ich
tun
will,
ist,
dich
zu
lieben.
Time
is
changing,
Die
Zeiten
ändern
sich,
Oh
it's
rearranging.
oh,
es
ordnet
sich
neu.
Hey
baby,
your
smile
is
gone.
Hey
Baby,
dein
Lächeln
ist
weg.
Looks
like
we're
headed
for
a-rainstorm.
Sieht
aus,
als
steuern
wir
auf
einen
Regensturm
zu.
Bad
feeling,
Schlechtes
Gefühl,
You've
really
put
the
hurt
on
me.
du
hast
mich
wirklich
verletzt.
Hey
baby,
what's
going
on?
Hey
Baby,
was
ist
los?
(Going
on.)
(Was
ist
los.)
Looks
like
we're
headed
for
a-rainstorm.
Sieht
aus,
als
steuern
wir
auf
einen
Regensturm
zu.
Strange
feeling,
Seltsames
Gefühl,
You've
really
got
a
hold
on
me.
du
hast
mich
wirklich
im
Griff.
If
you
believe
everything
you
hear,
Wenn
du
alles
glaubst,
was
du
hörst,
All
the
things
they
whisper
in
your
ear.
Are
all
mine.
All
die
Dinge,
die
sie
dir
ins
Ohr
flüstern.
Sind
alle
meinetwegen.
Hey
baby,
looks
like
stormy
weather.
Hey
Baby,
sieht
nach
stürmischem
Wetter
aus.
Hey
baby,
your
smile
is
gone.
Hey
Baby,
dein
Lächeln
ist
weg.
Looks
like
we're
headed
for
a-rainstorm.
Sieht
aus,
als
steuern
wir
auf
einen
Regensturm
zu.
Strange
feeling,
Seltsames
Gefühl,
You've
really
put
the
hurt
on
me.
du
hast
mich
wirklich
verletzt.
Hey
baby,
your
smile
is
gone.
Hey
Baby,
dein
Lächeln
ist
weg.
(Smile
is
gone)
(Lächeln
ist
weg)
Looks
like
we're
headed
for
a-rainstorm.
Sieht
aus,
als
steuern
wir
auf
einen
Regensturm
zu.
Strange
feeling,
Seltsames
Gefühl,
You've
really
put
the
hurt
on
me.
du
hast
mich
wirklich
verletzt.
Hey
baby,
your
smile
is
gone,
Hey
Baby,
dein
Lächeln
ist
weg,
Looks
like
we're
headed
for
a-rainstorm.
Sieht
aus,
als
steuern
wir
auf
einen
Regensturm
zu.
Bad
feeling,
Schlechtes
Gefühl,
You've
really
put
the
hurt
on
me-
du
hast
mich
wirklich
verletzt-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Huelsbeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.