Текст и перевод песни Frankie Hi-Nrg MC - Etna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etna,
la
terra
che
trema,
che
si
piega,
che
si
piaga,
Etna,
the
land
that
trembles,
that
bends,
that
bruises,
Che
si
spacca
nel
buio
ed
annega
in
un
torrente
di
pietra
incandescente
un
paese
che
assiste
senza
poter
fare
niente;
That
bursts
in
the
darkness
and
drowns
in
a
torrent
of
glowing
stone
a
village
that
watches
without
being
able
to
do
anything;
La
bava
del
gigante
che
cinquanta
bocche
vomitano
invade
lentamente
le
strade,
The
foam
of
the
giant
that
fifty
mouths
vomit
slowly
invades
the
streets,
Le
case,
le
piazze,
distrugge
leviti
sognate,
sperate
sudate
e
costruite
dall'orgoglio
della
gente,
The
houses,
the
squares,
destroys
dreamed,
hoped,
sweated,
and
built
leviti
by
the
pride
of
the
people,
Dal
popolo
emigrante
volato
come
un
nugolo
di
foglie
oltre
il
mare,
distante,
alla
volta
di
terre
lontane.
By
the
migrant
people
flown
like
a
cloud
of
leaves
beyond
the
sea,
distant,
towards
distant
lands.
Pionieri
disperati
di
un
infame
passato
di
fame,
condannati
ad
un
esilio
volontario,
Desperate
pioneers
of
an
infamous
past
of
famine,
condemned
to
a
voluntary
exile,
Per
sbarcare
il
lunario,
pur
di
avere
un
salario
irrisorio
accettarono
di
essere
deportati
come
bestie
verso
un
sogno
illusorio.
To
make
ends
meet,
they
accepted
to
be
deported
like
beasts
towards
an
illusory
dream,
even
to
have
a
ridiculous
salary.
L'America,
ostile
e
famelica,
respinse
ai
propri
margini
quest'orda
barbarica
di
figli
America,
hostile
and
hungry,
rejected
to
its
margins
this
barbaric
horde
of
children,
Miserabili
del
"nord
del
Nord
Africa",
in
cerca
di
un
futuro
e
costretti
alla
diaspora.
Miserable
from
the
"north
of
North
Africa",
in
search
of
a
future
and
forced
into
the
diaspora.
Naufraghi
in
balia
di
una
realtà
che
li
rifiuta,
Wrecked
at
the
mercy
of
a
reality
that
rejects
them,
Aggrappati
ad
un
relitto
d'ideale
che
li
aiuta
a
resistere,
a
non
mollare:
Clinging
to
a
wreck
of
an
ideal
that
helps
them
to
resist,
not
to
give
up:
La
terra
che
hanno
lasciato
e
su
cui
vogliono
ritornare.
The
land
they
left
and
to
which
they
want
to
return.
La
terra
di
fuoco
in
mezzo
al
Mare,
di
delusioni
amare,
The
land
of
fire
in
the
middle
of
the
Sea,
of
bitter
disappointments,
Contesa
con
dolore
e
con
amore
al
Monte
immerso
nella
bruna,
Disputed
with
pain
and
with
love
to
the
Mount
immersed
in
the
brown,
Vittime
dell'ira
di
Montezuma
Victims
of
the
wrath
of
Montezuma
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Di Gesu' Francesco, Brizzi Alberto, Capaccioni Marco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.