Frankie Hi-Nrg MC - Giù le mani da Caino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frankie Hi-Nrg MC - Giù le mani da Caino




Giù le mani da Caino
Hands off Cain
Una voce poco fa ha definito la giustizia come "legge applicata per vendetta"
A voice recently defined justice as "law applied for revenge"
E se è quella del popolo è di Dio ed io la fischio dal loggione come stecca,
And if it's the people's, it's God's, and I'll whistle at it from the gallery like a bad cue,
Perché di 'sto tenore non si può contrabbandare per parola del Signore. Punto
Because this kind of tenor can't be smuggled as the word of the Lord. Period.
M'iro e faccio fuoco e fiamme se mi guardo in giro
I get angry and breathe fire if I look around
Togliere il respiro a un uomo chiuso in una cella è solamente un assassinio
Taking the breath away from a man locked in a cell is just murder
Che cela il suo mandante nel diritto e complica il delitto
That hides its perpetrator in the law and complicates the crime
Circondandosi di complici che ammaccano il grilletto stando zitti
Surrounding himself with accomplices who pull the trigger silently
Cui garantisce un alibi da vittime
To whom it guarantees an alibi as victims
Costrette a uccidere per auto-difesa e usate come pesi sopra al piatto dell'accusa
Forced to kill in self-defense and used as weights on the plate of the accusation
Ma il gioco, lo conosco, è da villani, e puoi pure strofinartele per mesi, le tue mani restan sporche
But the game, I know it, is for villains, and you can rub them for months, your hands remain dirty
Come le coscienze di chi ancora ti sostiene
Like the consciences of those who still support you
Mentre erigi forche come fossero altalene e poi ci appendi le persone
While you erect gallows as if they were swings and then you hang people on them
Le lasci penzolare come stracci stesi al sole
You leave them dangling like rags hanging in the sun
Le asfissi in una stanza, o gli inietti una sostanza dentro al cuore
You asphyxiate them in a room, or inject a substance into their heart
O glielo fai scoppiare da un plotone
Or you blow it up by a platoon
La carne ai ferri è la tua vera religione e cerchi un capro nero
Grilled meat is your true religion and you seek a scapegoat
Lo pascoli in un cimitero e poi lo immoli su un altare in remissione dei peccati
You graze it in a cemetery and then sacrifice it on an altar in remission of sins
Ma di lui non hai memoria, perché è solo un altro morto della storia
But you have no memory of him, because he's just another dead man in history
Tieni giù le mani da Caino: sangue chiama sangue e tu rispondi al suo richiamo,
Keep your hands off Cain: blood calls for blood and you answer its call,
Predichi giustizia e poi razzoli nel crimine,
You preach justice and then you dabble in crime,
Arbitro venduto che dispone della vita di un suo simile
Corrupt referee who disposes of the life of his fellow man
Tieni giù le mani da Caino: sangue chiama sangue e tu rispondi al suo richiamo
Keep your hands off Cain: blood calls for blood and you answer its call
Predichi giustizia e poi razzoli nel crimine
You preach justice and then you dabble in crime
Arbitro venduto che dispone della vita di un suo simile
Corrupt referee who disposes of the life of his fellow man
Le favole che ti raccontano fin da bambino ti deformano
The fables they tell you from childhood deform you
T'illudi d'essere infallibile perché fai numero
You delude yourself into thinking you're infallible because you have the numbers
Ma non t'accorgi che la tua opinione la raccolgono soltanto quando ai vertici fa comodo
But you don't realize that your opinion is only collected when it suits the top
Muovono la tua coscienza sopra a una scacchiera
They move your conscience on a chessboard
Pedina bianca tu difendi una regina nera che divora vite umane
White pawn, you defend a black queen who devours human lives
In ogni direzione mentre tu chiudi gli occhi ed apri la bocca come il pescecane
In every direction while you close your eyes and open your mouth like the shark
Bruci ossigeno vitale per me e per te
You burn vital oxygen for me and for you
Dicendo cose che non stanno in piedi neanche se le impali
Saying things that don't stand up even if you impale them
Ripeti formule contraddittorie sempre uguali fin dai tempi di Mosé
You repeat contradictory formulas always the same since the time of Moses
In più ritieni il computo di occhi, denti, mani e piedi dispari
Plus you consider the count of eyes, teeth, hands and feet odd
Carcere ed ergastoli non bastano, non ti soddisfano
Prisons and life sentences are not enough, they don't satisfy you
Vorresti morto ogni fottuto criminale, da additare come esempio da evitare
You would like every fucking criminal dead, to be pointed out as an example to avoid
Ma ancora non è nato il delinquente che veda nella pena della morte un deterrente
But the criminal who sees the death penalty as a deterrent is not yet born
E spesso capita di fare fuori un innocente come niente
And it often happens to kill an innocent person like nothing
E questo me lo chiami "un incidente"?
And you call this "an accident"?
Boia dal cappuccio trasparente vivi nell'anonimato
Executioner with a transparent hood you live in anonymity
Immune dal peccato, signore incontrastato della tua mediocrità
Immune from sin, undisputed lord of your mediocrity
Orfano del dubbio, testa nella sabbia: vittima della tua stessa rabbia
Orphan of doubt, head in the sand: victim of your own rage
Tieni giù le mani da Caino: sangue chiama sangue e tu rispondi al suo richiamo,
Keep your hands off Cain: blood calls for blood and you answer its call,
Predichi giustizia e poi razzoli nel crimine,
You preach justice and then you dabble in crime,
Arbitro venduto che dispone della vita di un suo simile...
Corrupt referee who disposes of the life of his fellow man...
Tieni giù le mani da Caino: sangue chiama sangue e tu rispondi al suo richiamo,
Keep your hands off Cain: blood calls for blood and you answer its call,
Predichi giustizia e poi razzoli nel crimine,
You preach justice and then you dabble in crime,
Arbitro venduto che dispone della vita di un suo simile...
Corrupt referee who disposes of the life of his fellow man...
Tieni giù le mani da Caino: sangue chiama sangue e tu rispondi al suo richiamo,
Keep your hands off Cain: blood calls for blood and you answer its call,
Predichi giustizia e poi razzoli nel crimine,
You preach justice and then you dabble in crime,
Arbitro venduto che dispone della vita di un suo simile...
Corrupt referee who disposes of the life of his fellow man...





Авторы: Francesco Di Gesu'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.