Frankie Hi-Nrg MC - Gli Accontentabili - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frankie Hi-Nrg MC - Gli Accontentabili




Gli Accontentabili
Довольные малым
Madri, madrone inguainate in mimetiche mini, inguaiate dai modi inumani, di mode immediate a misura di ominidi, che invadono armadi a miriadi, coi nomi di eserciti in strass tappezzano culi assai più larghi di un bus, con pelle a buccia d'ananas, la silhouette di una clava, con coscie alla zuava e vene varicose alla schiava.
Матери, мадонны, облачённые в камуфляжные мини, сбитые с толку бесчеловечными нравами, сиюминутной модой, скроенной по меркам гоминидов, которая мириадами заполоняет шкафы, именами армий, расшитыми стразами, украшают задницы, гораздо шире автобуса, с кожей, как ананасовая кожура, силуэтом дубины, с ляжками, как у зуавов, и варикозными венами, как у рабынь.
Brava, moderna e materna, che ambisce a rimanere eterna, la donna odierna, non potendo più ringiovanire ritornando appetibile, obbliga la figlia a somigliarle il più possibile, spera che le scambin per gemelle, lei che s'accontenta anche solo per sorelle, ma sembrano uno spot con le foto "prima" e "dopo" la cura e sono entrambe condannate ad un "durante" di paura
Умница, современная и материнская, стремящаяся оставаться вечной, женщина сегодняшняя, не имея возможности помолодеть, чтобы снова стать желанной, заставляет дочь походить на себя как можно больше, надеется, что их примут за близнецов, она, которая довольствуется даже просто сестрами, но они похожи на рекламу с фотографиями "до" и "после" лечения, и обе обречены на "во время", полное страха.
Non vogliono niente di meglio,
Им не нужно ничего лучшего,
Fanno un acquisto per ogni consiglio,
Они совершают покупку по каждому совету,
Pigliano tutto e non battono ciglio,
Берут всё и глазом не моргнут,
Più si somigliano, meno si sbagliano [repeat]
Чем больше похожи, тем меньше ошибаются [repeat]
A lui servono più cure di un panda, il cui habitat è un mondo "come uomo comanda", quando lui si elettrostimola si autodetermina in gran libertà, capitale del suo stato di necessità, versato interamente nel consumo più spinto, col sorriso dipinto del perdente convinto, d'aver vinto gli sfronti raccogliendo dei punti, se facesse due conti venderebbe i congiunti, s'abbevera ai canali che lo irrigano, coltivando il suo campo magnetico, dissodando il video quando pigro zappa, dal solco di una tetta quello di una chiappa, facendo tappa su una gamba con la zeppa, peccato che nella sua tv c'abbia l'Auditel, che registra il gradimento per le televendite, che legittima le opere più sordide, concimandoci i salotti a suon di defilippiche.
Ему нужно больше заботы, чем панде, чья среда обитания - мир "как мужчина велит", когда он электростимулируется, он самоопределяется на полной свободе, столица его состояния нужды, полностью вложенная в самое безрассудное потребление, с нарисованной улыбкой убеждённого неудачника, победившего обиды, собирая очки, если бы он подсчитал, он бы продал родственников, он напивается из каналов, которые его орошают, возделывая свое магнитное поле, вспахивая видео, когда лениво копает, от борозды груди к борозде ягодиц, останавливаясь на ноге с платформой, жаль, что в его телевизоре есть Auditel, который регистрирует рейтинг телемагазинов, которые узаконивают самые мерзкие произведения, удобряя наши гостиные де Филиппийскими высказываниями.
Non vogliono niente di meglio,
Им не нужно ничего лучшего,
Fanno un acquisto per ogni consiglio,
Они совершают покупку по каждому совету,
Pigliano tutto e non battono ciglio,
Берут всё и глазом не моргнут,
Più si somigliano, meno si sbagliano [repeat]
Чем больше похожи, тем меньше ошибаются [repeat]
Lei che si preoccupa della ritenzione idrica, ed acquista l'acqua liposodica,
Она, которая беспокоится о задержке жидкости, и покупает липосодическую воду,
Con sorgente a centinaia di chilometri da dove abita, perché pensa alla sua linea piuttosto che ai polmoni di chi vive lungo tutto il tragitto, che o trattiene il fiato e quindi se ne sta zitto, o si fa l'aereosol col gas del tir, e ad ogni respiro fa un bel tiro di marmitta retrofit, compra qualunque cosa le propongano, basta che contenga almeno un ingrediente esotico, sottoforma di un aroma chimico, di un nome che richiami il tropico, di un viaggio caraibico, sorteggiato tra chi supererà la prova d'acquisto, tra chi compilerà il tagliando giusto, scambiando i propri dati con un paio di infradito orrende, restando a casa solo in compagnia delle indie.
С источником в сотнях километров от того места, где она живет, потому что думает о своей фигуре, а не о легких тех, кто живет вдоль всего пути, кто либо задерживает дыхание и поэтому молчит, либо делает ингаляции с газом из грузовика, и с каждым вдохом делает хорошую затяжку выхлопной трубы с доработанной системой, покупает все, что ей предлагают, лишь бы это содержало хотя бы один экзотический ингредиент, в виде химического аромата, названия, напоминающего о тропиках, о карибском путешествии, разыгрываемом среди тех, кто пройдет испытание покупкой, среди тех, кто заполнит правильный купон, обменивая свои данные на пару ужасных шлепанцев, оставаясь дома только в компании инди-музыки.
Non vogliono niente di meglio,
Им не нужно ничего лучшего,
Fanno un acquisto per ogni consiglio,
Они совершают покупку по каждому совету,
Pigliano tutto e non battono ciglio,
Берут всё и глазом не моргнут,
Più si somigliano, meno si sbagliano [repeat]
Чем больше похожи, тем меньше ошибаются [repeat]





Авторы: Francesco Di Gesu', Marco Capaccioni, Alberto Brizzi, Carolina Galbignani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.