Текст и перевод песни Frankie Hi-Nrg MC - Libri Di Sangue - Versione 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libri Di Sangue - Versione 2005
Книги Крови - Версия 2005
C'è
chi
la
chiama
intolleranza
quest'ombra
che
avanza
Кто-то
называет
это
нетерпимостью,
этой
надвигающейся
тенью,
Che
incalza,
che
aumenta
di
potenza
Которая
наступает,
которая
растет
в
силе,
Figlia
di
arroganza
e
di
ignoranza
Дочерью
высокомерия
и
невежества,
Ragione
di
vita
di
chi
ha
perso
la
coscienza
Смыслом
жизни
тех,
кто
потерял
совесть
E
crede
ciecamente
nella
supremazia
di
una
razza
sulle
altre
И
слепо
верит
в
превосходство
одной
расы
над
другими.
No,
non
è
la
mia
questa
visione
della
vita
Нет,
это
не
мое
видение
жизни,
E
la
partita
non
è
vinta
finché
non
è
finita
И
игра
не
выиграна,
пока
она
не
закончена,
Ed
io
l'ho
appena
cominciata
А
я
ее
только
начал.
Una
manciata
di
dadi
è
stata
tirata
Горстка
костей
брошена,
E
la
valanga
di
facce
numerate
non
si
è
ancora
fermata
И
лавина
пронумерованных
лиц
еще
не
остановилась.
Non
si
ha
il
risultato,
ci
han
provato
a
stabilirlo
Результата
нет,
они
пытались
его
установить,
A
priori
chi
è
dentro
e
chi
è
fuori
Априори,
кто
внутри,
а
кто
снаружи,
Chi
è
uno
e
chi
è
zero,
chi
è
bianco
e
chi
è
nero
Кто
единица,
а
кто
ноль,
кто
белый,
а
кто
черный.
Ma
questa
è
l'opinione
di
una
parte
Но
это
мнение
одной
стороны,
Non
è
la
più
importante,
è
solo
quella
del
più
forte
Не
самой
важной,
а
лишь
самой
сильной.
E
non
abbiamo
scampo
di
fronte
alla
morte
И
нам
не
уйти
от
смерти.
Far
come
il
gatto
e
il
topo
non
è
lo
scopo
Играть
в
кошки-мышки
— не
цель
Di
questo
gioco
di
ruolo
Этой
ролевой
игры,
Guidato
da
un
master
senza
scrupoli
Ведомой
беспринципным
мастером.
L'odio
fra
i
popoli,
i
forti
sui
deboli
Ненависть
между
народами,
сильные
над
слабыми,
Che
sono
abili
a
crearsi
alibi
indimostrabili
Которые
умело
создают
себе
неопровержимые
алиби,
Che
accampano
ragioni
futili
ma
incontestabili
Которые
выдвигают
ничтожные,
но
неоспоримые
доводы,
Che
negano
tutti
i
diritti
ai
propri
simili
Которые
отказывают
во
всех
правах
себе
подобным
In
nome
di
una
giustizia
propria
degli
uomini
Во
имя
справедливости,
свойственной
людям
Soltanto
nella
forma,
non
negli
intenti:
sei
grosso?
Только
по
форме,
а
не
по
сути:
ты
большой?
Ti
rispetto
se
no
calci
sui
denti
Я
уважаю
тебя,
иначе
— пинок
под
дых.
Diversi
nell'aspetto
siam
scritti
in
mille
lingue
Разные
по
виду,
мы
написаны
на
тысяче
языков,
Ma
siamo
libri
di
sangue
Но
мы
— книги
крови,
Tutti
libri
di
sangue
Все
книги
крови,
Perché
siam
libri
di
sangue
Потому
что
мы
книги
крови,
Solo
libri
di
sangue
Только
книги
крови.
Siamo
libri
di
sangue,
volumi
di
storia
futura
Мы
— книги
крови,
тома
будущей
истории,
Diversa
cultura
ma
identica
natura
Разная
культура,
но
одинаковая
природа.
È
inutile
negarlo,
questi
sono
i
fatti
Бесполезно
отрицать,
таковы
факты,
Il
prologo
e
l'epilogo
uguali
per
tutti
Пролог
и
эпилог
одинаковы
для
всех.
Farabutti,
politici
corrotti
Мошенники,
коррумпированные
политики,
Uomini
dotti,
mafiosi
e
poliziotti
Ученые
мужи,
мафиози
и
полицейские,
Non
c'e'
spazio
per
nessuna
distinzione
Нет
места
никаким
различиям,
Siam
tutti
membri
di
una
stessa
nazione,
Zulu
Мы
все
члены
одной
нации,
Зулу.
E
quando
un
uomo
è
nudo
è
nudo
И
когда
человек
обнажен,
он
обнажен,
E
nessuno
può
dire
se
quest'uomo
sia
buono
o
cattivo
И
никто
не
может
сказать,
хороший
этот
человек
или
плохой.
Figurati
se
importa
poi
come
si
vesta
Представь,
какое
значение
имеет,
как
он
одет,
Una
bestia
in
divisa
resta
una
bestia
Зверь
в
форме
остается
зверем,
Chiamata
a
tutelare
i
diritti
di
chi?
Призванным
защищать
чьи
права?
È
successo
a
brother
Rodney
King
Это
случилось
с
братом
Родни
Кингом,
Colpevole
del
crimine
di
esser
nato
nero
Виновным
в
преступлении
родиться
черным
Nella
buia
capitale
dell'impero
del
denaro
В
темной
столице
империи
денег.
Colpo
su
colpo,
battuto
come
un
polpo
Удар
за
ударом,
избитый
как
осьминог,
Legato,
incaprettato
e
trascinato
per
lo
scalpo
Связанный,
с
петлей
на
шее
и
волоченный
за
скальп.
Documentato,
l'hanno
filmato
Задокументировано,
это
сняли
на
пленку,
Pagine
d'odio
scritte
sul
selciato
Страницы
ненависти,
написанные
на
асфальте,
Vergate
col
sangue
di
un
uomo
innocente,
impotente
Исписанные
кровью
невинного,
бессильного
человека,
Che
con
quei
bastardi
non
c'entrava
niente
Который
был
ни
при
чем
к
этим
ублюдкам.
Ma
cara
gente
quotidianamente
Но,
дорогие
люди,
ежедневно
Succede
anche
in
italia,
ma
non
si
sente
Это
происходит
и
в
Италии,
но
об
этом
не
слышно.
Lentamente,
inesorabilmente
Медленно,
неумолимо
La
sabbia
del
tempo
ricopre
la
mente
Песок
времени
покрывает
разум.
Ogni
giorno
d'ogni
mese
d'ogni
anno
Каждый
день
каждого
месяца
каждого
года
In
tutto
il
mondo
la
violenza
comanda
Во
всем
мире
правит
насилие,
Le
azioni
di
uomini
e
nazioni
Действиями
людей
и
наций.
Sesso,
razza,
religioni
Пол,
раса,
религии,
Non
mancano
occasioni
per
odiare
Нет
недостатка
в
поводах
для
ненависти,
Ma
dobbiamo
ricordare
Но
мы
должны
помнить,
Che
siamo
libri
di
sangue
Что
мы
— книги
крови,
Solo
libri
di
sangue
Только
книги
крови,
Tutti
libri
di
sangue
Все
книги
крови,
Perché
siam
libri
di
sangue
Потому
что
мы
книги
крови.
Pagine
e
pagine
e
pagine
di
sentimenti
Страницы
и
страницы
и
страницы
чувств,
Emozioni,
decisioni,
ripensamenti
Эмоций,
решений,
переосмыслений,
Fitte
pagine
scritte,
anime
trafitte
Плотно
исписанные
страницы,
пронзенные
души
Dal
dolore
di
sapere
che
c'è
chi
non
vuol
capire
От
боли
знания,
что
есть
те,
кто
не
хочет
понимать,
Che
fa
male
a
sentirsi,
a
vedersi
diversi
Кому
больно
чувствовать,
видеть
себя
другими,
Costretti
a
inscenare
una
farsa
perversa
Вынужденными
разыгрывать
извращенную
фарсу
In
questo
universo
di
sole
comparse
В
этой
вселенной
статистов.
Percorso
dall'odio,
o
fingi
o
sei
perso
Пропитанный
ненавистью,
или
притворяйся,
или
ты
пропал.
No,
mi
rifiuto
di
accettare
questa
logica
contorta
Нет,
я
отказываюсь
принимать
эту
извращенную
логику
Di
chi
non
vuole
amare
ma
vuole
giudicare
Тех,
кто
не
хочет
любить,
а
хочет
судить
Dalla
copertina
una
persona
Человека
по
обложке,
Seduti
in
poltrona
Сидя
в
кресле.
Individui
come
questi
governano
il
mondo
Такие
люди
правят
миром,
Lo
sfondo
si
riempie
di
morte
e
sconforto
Фон
наполняется
смертью
и
отчаянием,
Il
rapporto
s'incrina
e
inesorabilmente
discendiamo
la
china
Отношения
трещат
по
швам,
и
мы
неумолимо
катимся
вниз.
Già
lunga
è
la
lista
di
ottusi
soprusi
Список
тупых
злоупотреблений
уже
длинный,
Ma
più
passa
il
tempo,
più
crescon
gli
abusi
Но
чем
больше
проходит
времени,
тем
больше
растет
произвол
Su
donne
umiliate
dai
capi
d'azienda
Над
женщинами,
униженными
начальниками,
Sei
"brava"
c'hai
il
posto,
se
no
alzi
le
tende
Ты
"хорошая"
— у
тебя
есть
место,
если
нет
— собирай
манатки.
Su
uomini
nati
lontano,
troppo
a
sud
per
tendergli
la
mano
Над
мужчинами,
родившимися
далеко,
слишком
на
юге,
чтобы
протянуть
им
руку,
Carcasse
fumanti
sui
campi
di
sole
Дымящиеся
туши
на
залитых
солнцем
полях,
Migliaia
di
gole
gonfie
di
parole
di
dolore
Тысячи
глоток,
полных
слов
боли,
Spine
nel
cuore
di
quelli
che
vedon
marcire
i
loro
fratelli
Шипы
в
сердцах
тех,
кто
видит,
как
гниют
их
братья,
Popoli
usati
come
merce
di
scambio:
mi
oppongo
Народы,
используемые
как
разменная
монета:
я
против.
A
patti
non
scendo
con
questa
realtà
Я
не
иду
на
компромисс
с
этой
реальностью,
E
non
mi
va,
e
non
mi
va
И
мне
не
нравится,
и
мне
не
нравится,
E
non
mi
va
che
"patibolo"
sia
il
titolo
del
nuovo
capitolo
И
мне
не
нравится,
что
"виселица"
— это
название
новой
главы,
Che
stiamo
per
scrivere:
forza,
capitelo
Которую
мы
собираемся
написать:
ну
же,
поймите,
Usiamo
più
il
cuore
e
un
po'
meno
le
spranghe
Давайте
использовать
больше
сердца
и
немного
меньше
дубинок,
Perché
siam
libri
di
sangue
Потому
что
мы
— книги
крови,
Tutti
libri
di
sangue
Все
книги
крови,
Perché
siam
libri
di
sangue
Потому
что
мы
книги
крови,
Solo
libri
di
sangue
Только
книги
крови.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brizzi Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.