Franklin James - Attention - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franklin James - Attention




Attention
Attention
Has estado corriendo, corriendo,
You've been running, running,
Corriendo lanzando toda esa mugre sobre mi nombre
Running throwing all that dirt on my name
Porque sabías que yo, sabías que yo, sabías que yo te llamaría
Cause you knew I would, you knew I would, you knew I would call you
Has estado yendo, yendo, yendo a cada fiesta de Los Ángeles
You've been going, going, going to every party in LA
Porque sabías que yo, sabías que yo, sabías que yo estaría en una
Cause you knew I would, you knew I would, you knew I would be at one
que ese vestido es karma, remordimiento de perfume
I know that dress is karma, perfume regret
Me tienes pensando en cuando eras mía
Got me thinking 'bout when you were mine
Y que me jalas la mirada, lo que esperabas
And I know you're catching my eye, that's what you hoped
Pero no vendrás a casa conmigo esta noche
But you ain't coming home with me tonight
solo quieres atención
You just want attention
No quieres mi corazón
You don't want my heart
Quizá odias la idea de con alguien nueva
Maybe you hate the thought of me with someone new
Sí, solo quieres atención
Yeah, you just want attention
Lo sabía desde un principio
I knew it all along
Solo te estás asegurando de que nunca te olvide
You're just making sure I never forget you
Has estado corriendo, corriendo,
You've been running, running,
Corriendo lanzando toda esa mugre sobre mi nombre
Running throwing all that dirt on my name
Porque sabías que yo, sabías que yo, sabías que yo te llamaría
Cause you knew I would, you knew I would, you knew I would call you
Bebé, ahora que estamos,
Baby now that we're,
Ahora que estamos, ahora que estamos parados aquí cara a cara
Now that we're, now that we're standing here face to face
Sabes, sabes, sabes que ganaste
You know, you know, you know you won
que ese vestido es karma, remordimiento de perfume
I know that dress is karma, perfume regret
Me tienes pensando en cuando eras mía
Got me thinking 'bout when you were mine
Y que me jalas la mirada, lo que esperabas
And I know you're catching my eye, that's what you hoped
Pero no vendrás a casa conmigo esta noche
But you ain't coming home with me tonight
solo quieres atención
You just want attention
No quieres mi corazón
You don't want my heart
Quizá odias la idea de con alguien nueva
Maybe you hate the thought of me with someone new
Sí, solo quieres atención
Yeah, you just want attention
Lo sabía desde un principio
I knew it all along
Solo te estás asegurando de que nunca te olvide
You're just making sure I never forget you
¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?
¿Qué estás haciendo, eh? (¿qué estás haciendo?)
What are you doing, huh? (What are you doing?)
¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?
¿Qué estás haciendo, eh? (¿qué estás haciendo?)
What are you doing, huh? (What are you doing?)
¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?
¿Qué estás haciendo, eh? (¿qué estás haciendo?)
What are you doing, huh? (What are you doing?)
¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?
¿Qué estás haciendo, eh? (¿qué estás haciendo?)
What are you doing, huh? (What are you doing?)
que ese vestido es karma, remordimiento de perfume
I know that dress is karma, perfume regret
Me tienes pensando en cuando eras mía
Got me thinking 'bout when you were mine
Y que me jalas la mirada, lo que esperabas
And I know you're catching my eye, that's what you hoped
Pero no vendrás a casa conmigo esta noche
But you ain't coming home with me tonight
solo quieres atención
You just want attention
No quieres mi corazón
You don't want my heart
Quizá odias la idea de con alguien nueva
Maybe you hate the thought of me with someone new
Sí, solo quieres atención
Yeah, you just want attention
Lo sabía desde un principio
I knew it all along
Solo te estás asegurando de que nunca te olvide
You're just making sure I never forget you
¿Qué me estás haciendo? (heyy)
What are you doing to me? (heyy)
¿Qué estás haciendo, eh? (¿qué estás haciendo? ¿qué?)
What are you doing, huh? (What are you doing? What?)
¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?
¿Qué estás haciendo, eh? (sí, solo quieres atención)
What are you doing, huh? (Yeah, you just want attention)
¿Qué me estás haciendo? (lo supe desde un principio)
What are you doing to me? (I knew it all along)
¿Qué estás haciendo, eh?
What are you doing, huh?
(Solo te estás asegurando de que nunca te olvide)
(You're just making sure I never forget you)
¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?
¿Qué estás haciendo, eh?
What are you doing, huh?







Авторы: Timothy Booth, James Glennie, James Gott, Mark Hunter, Saul Davies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.