Текст и перевод песни Franklin James - Attention
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Has
estado
corriendo,
corriendo,
You've
been
running,
running,
Corriendo
lanzando
toda
esa
mugre
sobre
mi
nombre
Running
throwing
all
that
dirt
on
my
name
Porque
sabías
que
yo,
sabías
que
yo,
sabías
que
yo
te
llamaría
Cause
you
knew
I
would,
you
knew
I
would,
you
knew
I
would
call
you
Has
estado
yendo,
yendo,
yendo
a
cada
fiesta
de
Los
Ángeles
You've
been
going,
going,
going
to
every
party
in
LA
Porque
sabías
que
yo,
sabías
que
yo,
sabías
que
yo
estaría
en
una
Cause
you
knew
I
would,
you
knew
I
would,
you
knew
I
would
be
at
one
Sé
que
ese
vestido
es
karma,
remordimiento
de
perfume
I
know
that
dress
is
karma,
perfume
regret
Me
tienes
pensando
en
cuando
eras
mía
Got
me
thinking
'bout
when
you
were
mine
Y
sé
que
me
jalas
la
mirada,
lo
que
esperabas
And
I
know
you're
catching
my
eye,
that's
what
you
hoped
Pero
no
vendrás
a
casa
conmigo
esta
noche
But
you
ain't
coming
home
with
me
tonight
Tú
solo
quieres
atención
You
just
want
attention
No
quieres
mi
corazón
You
don't
want
my
heart
Quizá
odias
la
idea
de
mí
con
alguien
nueva
Maybe
you
hate
the
thought
of
me
with
someone
new
Sí,
tú
solo
quieres
atención
Yeah,
you
just
want
attention
Lo
sabía
desde
un
principio
I
knew
it
all
along
Solo
te
estás
asegurando
de
que
nunca
te
olvide
You're
just
making
sure
I
never
forget
you
Has
estado
corriendo,
corriendo,
You've
been
running,
running,
Corriendo
lanzando
toda
esa
mugre
sobre
mi
nombre
Running
throwing
all
that
dirt
on
my
name
Porque
sabías
que
yo,
sabías
que
yo,
sabías
que
yo
te
llamaría
Cause
you
knew
I
would,
you
knew
I
would,
you
knew
I
would
call
you
Bebé,
ahora
que
estamos,
Baby
now
that
we're,
Ahora
que
estamos,
ahora
que
estamos
parados
aquí
cara
a
cara
Now
that
we're,
now
that
we're
standing
here
face
to
face
Sabes,
sabes,
sabes
que
ganaste
You
know,
you
know,
you
know
you
won
Sé
que
ese
vestido
es
karma,
remordimiento
de
perfume
I
know
that
dress
is
karma,
perfume
regret
Me
tienes
pensando
en
cuando
eras
mía
Got
me
thinking
'bout
when
you
were
mine
Y
sé
que
me
jalas
la
mirada,
lo
que
esperabas
And
I
know
you're
catching
my
eye,
that's
what
you
hoped
Pero
no
vendrás
a
casa
conmigo
esta
noche
But
you
ain't
coming
home
with
me
tonight
Tú
solo
quieres
atención
You
just
want
attention
No
quieres
mi
corazón
You
don't
want
my
heart
Quizá
odias
la
idea
de
mí
con
alguien
nueva
Maybe
you
hate
the
thought
of
me
with
someone
new
Sí,
tú
solo
quieres
atención
Yeah,
you
just
want
attention
Lo
sabía
desde
un
principio
I
knew
it
all
along
Solo
te
estás
asegurando
de
que
nunca
te
olvide
You're
just
making
sure
I
never
forget
you
¿Qué
me
estás
haciendo?
What
are
you
doing
to
me?
¿Qué
estás
haciendo,
eh?
(¿qué
estás
haciendo?)
What
are
you
doing,
huh?
(What
are
you
doing?)
¿Qué
me
estás
haciendo?
What
are
you
doing
to
me?
¿Qué
estás
haciendo,
eh?
(¿qué
estás
haciendo?)
What
are
you
doing,
huh?
(What
are
you
doing?)
¿Qué
me
estás
haciendo?
What
are
you
doing
to
me?
¿Qué
estás
haciendo,
eh?
(¿qué
estás
haciendo?)
What
are
you
doing,
huh?
(What
are
you
doing?)
¿Qué
me
estás
haciendo?
What
are
you
doing
to
me?
¿Qué
estás
haciendo,
eh?
(¿qué
estás
haciendo?)
What
are
you
doing,
huh?
(What
are
you
doing?)
Sé
que
ese
vestido
es
karma,
remordimiento
de
perfume
I
know
that
dress
is
karma,
perfume
regret
Me
tienes
pensando
en
cuando
eras
mía
Got
me
thinking
'bout
when
you
were
mine
Y
sé
que
me
jalas
la
mirada,
lo
que
esperabas
And
I
know
you're
catching
my
eye,
that's
what
you
hoped
Pero
no
vendrás
a
casa
conmigo
esta
noche
But
you
ain't
coming
home
with
me
tonight
Tú
solo
quieres
atención
You
just
want
attention
No
quieres
mi
corazón
You
don't
want
my
heart
Quizá
odias
la
idea
de
mí
con
alguien
nueva
Maybe
you
hate
the
thought
of
me
with
someone
new
Sí,
tú
solo
quieres
atención
Yeah,
you
just
want
attention
Lo
sabía
desde
un
principio
I
knew
it
all
along
Solo
te
estás
asegurando
de
que
nunca
te
olvide
You're
just
making
sure
I
never
forget
you
¿Qué
me
estás
haciendo?
(heyy)
What
are
you
doing
to
me?
(heyy)
¿Qué
estás
haciendo,
eh?
(¿qué
estás
haciendo?
¿qué?)
What
are
you
doing,
huh?
(What
are
you
doing?
What?)
¿Qué
me
estás
haciendo?
What
are
you
doing
to
me?
¿Qué
estás
haciendo,
eh?
(sí,
tú
solo
quieres
atención)
What
are
you
doing,
huh?
(Yeah,
you
just
want
attention)
¿Qué
me
estás
haciendo?
(lo
supe
desde
un
principio)
What
are
you
doing
to
me?
(I
knew
it
all
along)
¿Qué
estás
haciendo,
eh?
What
are
you
doing,
huh?
(Solo
te
estás
asegurando
de
que
nunca
te
olvide)
(You're
just
making
sure
I
never
forget
you)
¿Qué
me
estás
haciendo?
What
are
you
doing
to
me?
¿Qué
estás
haciendo,
eh?
What
are
you
doing,
huh?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Booth, James Glennie, James Gott, Mark Hunter, Saul Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.