Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
fais
partie
de
ces
gens
qui
doutent
Du
gehörst
zu
denen,
die
zweifeln
Mon
flow
c'est
la
pâte
allez
vas
y
goutes
Mein
Flow
ist
wie
Teig,
komm,
probier
ihn
Comment
veux
tu
me
stopper
avec
un
Wie
willst
du
mich
stoppen
mit
einem
Flow
qui
a
plus
d'handicap
que
ce
parifoot
Flow,
der
mehr
Handicap
hat
als
diese
Sportwette
C'est
mister
Franko
sur
l'instrumental
Hier
ist
Mister
Franko
am
Instrumental
Mon
petit
faut
te
calmer
Mein
Kleiner,
beruhige
dich
C'est
parce
que
tu
fais
beaucoup
de
jours
Nur
weil
du
viele
Tage
Sans
te
laver
que
tu
vas
dire
que
tu
fais
du
sale
ungewaschen
bist,
heißt
das
nicht,
dass
du
dreckig
bist
Je
reviens
choquer
le
game,
c'est
normal
Ich
komme
zurück,
um
das
Game
zu
schocken,
das
ist
normal
Je
suis
un
rappeur
de
grand
défi
Ich
bin
ein
Rapper
großer
Herausforderungen
Le
rap
c'est
pas
les
mathématiques
mais
Rap
ist
keine
Mathematik,
aber
Toute
la
concurrence
forme
un
ensemble
vide
die
ganze
Konkurrenz
bildet
eine
leere
Menge
Le
game
un
fake,
l'hypocrisie
a
formé
trop
de
potes
Das
Game
ist
ein
Fake,
Heuchelei
hat
zu
viele
Kumpel
geformt
Y'a
des
blogueurs
qui
sucent
tellement
Es
gibt
Blogger,
die
so
gut
lutschen,
Bien
qu'ils
pourraient
devenir
prof
de
langue
dass
sie
Sprachlehrer
werden
könnten
Tu
n'as
pas
de
style,
tu
n'as
pas
de
flow
Du
hast
keinen
Style,
du
hast
keinen
Flow
Bizarrement
c'est
toi
qui
cause
trop
Komischerweise
redest
du
zu
viel
Ta
musique
là
c'est
comme
un
bulletin
Deine
Musik
ist
wie
ein
Falsifié
il
y'a
trop
de
fausses
notes
gefälschtes
Zeugnis,
zu
viele
falsche
Noten
La
vérité
blesse
mais
moi
je
la
dit
Die
Wahrheit
tut
weh,
aber
ich
sage
sie
Je
ne
suis
pas
faux
Ich
bin
nicht
falsch
Si
le
mari
de
ma
soeur
est
laid
moi
Wenn
der
Mann
meiner
Schwester
hässlich
ist,
Je
ne
peux
pas
l'appeler
mon
beau
non
kann
ich
ihn
nicht
meinen
Schönen
nennen,
nein
Je
prends
le
micro
pour
te
démontrer
mon
talent,
Ich
nehme
das
Mikro,
um
dir
mein
Talent
zu
zeigen,
Tu
connais
mon
niveau
ce
n'est
pas
la
peine
de
faire
le
malin
regarde
Du
kennst
mein
Niveau,
du
brauchst
dich
nicht
aufzuspielen,
sieh
nur
Comment
je
marchande
sur
le
beat
avec
manières
de
Wie
ich
auf
dem
Beat
verhandle,
mit
der
Art,
Manier
le
mic,
de
mouiller
le
maillot,
d'épater
les
mecs
das
Mic
zu
handhaben,
das
Trikot
nass
zu
machen,
die
Jungs
zu
beeindrucken
Tu
connais
la
force
de
mon
allure
Du
kennst
die
Stärke
meines
Auftretens
Surtout
n'essaies
pas
de
me
barrer
la
route
sinon
je
t'allume
Versuche
bloß
nicht,
mir
den
Weg
zu
versperren,
sonst
mach
ich
dich
fertig
J'ai
le
flow
qui
donne
le
palu
Ich
habe
den
Flow,
der
Malaria
verursacht
À
tous
ces
petits
rappeurs
Bei
all
diesen
kleinen
Rappern
Va
dire
à
tous
ces
mecs
que
je
suis
dans
le
game
pour
fermer
les
becs
Sag
all
diesen
Typen,
dass
ich
im
Game
bin,
um
ihnen
das
Maul
zu
stopfen
Ils
ont
dit
que
j'étais
mort
Sie
sagten,
ich
sei
tot
Mais
je
reviens
plus
fort
Aber
ich
komme
stärker
zurück
C'est
la
remontada
(la
remontada)
Das
ist
das
Comeback
(das
Comeback)
Allez
prévenir
vos
gens
mister
Franko
fait
sa
remontada
(la
remontada)
Geh
und
warne
deine
Leute,
Mister
Franko
macht
sein
Comeback
(das
Comeback)
On
ne
crie
pas
victoire
sur
la
cendre
d'un
Phœnix
Man
schreit
nicht
nach
Sieg
über
die
Asche
eines
Phönix
C'est
la
remontada
(la
remontada)
Das
ist
das
Comeback
(das
Comeback)
Je
kicke
sal,
je
kicke
fresh,
Ich
kicke
dreckig,
ich
kicke
frisch,
Je
kicke
sec
ouais
c'est
la
remontada
(oh)
Ich
kicke
trocken,
ja,
das
ist
das
Comeback
(oh)
Une
fois
de
plus
ça
va
kicker
Einmal
mehr
wird
gekickt
Dites
à
la
concu
de
s'abriter
Sagt
der
Konkurrenz,
sie
soll
sich
in
Sicherheit
bringen
Sur
scène,
Auf
der
Bühne,
On
met
tous
le
feu
mais
faut
pas
comparer
un
volcan
et
un
briquet
Wir
machen
alle
Feuer,
aber
man
vergleicht
keinen
Vulkan
mit
einem
Feuerzeug
J'ai
trop
d'avance
sur
ce
game
Ich
bin
diesem
Game
zu
weit
voraus
Mes
punchlines
sont
noirs
comme
du
coca
Meine
Punchlines
sind
schwarz
wie
Cola
En
bouddha
c'est
facile
de
gagner
un
In
Buddha
ist
es
leicht,
einen
Procès
tellement
il
y'a
les
bons
avocats
Prozess
zu
gewinnen,
so
viele
gute
Anwälte
gibt
es
Mister
Franko
c'est
du
costaud,
Mister
Franko
ist
stark,
Tu
testes,
tu
finis
à
l'hosto,
Du
testest
mich,
du
landest
im
Krankenhaus,
Même
si
on
se
filme
entre
toi
et
moi
y'a
pas
photo
Auch
wenn
wir
uns
filmen,
zwischen
dir
und
mir
gibt
es
kein
Foto
Je
garde
la
tête
sur
les
épaules
Ich
behalte
den
Kopf
auf
den
Schultern
Même
si
je
brille
comme
benaflek
Auch
wenn
ich
glänze
wie
Benaflek
Le
succès
ne
m'a
jamais
donné
la
grosse
tête
Der
Erfolg
hat
mir
nie
einen
dicken
Kopf
gemacht
Mon
ami,
je
suis
né
avec
Meine
Liebe,
ich
wurde
damit
geboren
Bé
tchakala
bâ
bobé
dans
la
place
Bé
tchakala
bâ
bobé
am
Start
Ne
t'inquiète
pas
je
suis
le
rappeur
que
tous
ces
gars
redoutent
Keine
Sorge,
ich
bin
der
Rapper,
den
all
diese
Typen
fürchten
J'ai
tellement
de
talent
ça
les
fascine
Ich
habe
so
viel
Talent,
es
fasziniert
sie
Même
quand
je
me
tais
tous
ces
petits
gardent
l'écoute
Selbst
wenn
ich
schweige,
hören
all
diese
Kleinen
zu
C'est
moi
le
meilleur
petit
n'aies
pas
de
doute
Ich
bin
der
Beste,
Kleine,
zweifle
nicht
daran
Si
tu
veux
m'arrêter
je
te
mets
en
déroute
Wenn
du
mich
aufhalten
willst,
bringe
ich
dich
aus
der
Fassung
Mon
flow
découpe
le
ciel
degoute
Mein
Flow
zerschneidet
den
Himmel,
ekelt
dich
an
Quand
je
tousse
tous
ces
crews
finissent
en
panne
d'écoute
Wenn
ich
huste,
haben
all
diese
Crews
einen
Hörschaden
La
concurrence
je
vais
la
bouffer
comme
les
ponts
pilés
Die
Konkurrenz
werde
ich
verschlingen
wie
die
zerstoßenen
Kochbananen
Ils
paraît
que
la
balle
est
dans
ton
camp
Es
heißt,
der
Ball
ist
in
deinem
Feld
Mais
précisément
au
fond
des
filets
Aber
genau
genommen
im
Netz
Ouais
negro
j'aime
trop
la
tchop
Ja,
meine
Schöne,
ich
liebe
Essen
zu
sehr
Ça
je
peux
pas
le
nier
Das
kann
ich
nicht
leugnen
Biscuit
de
mer
c'est
bien
uhhhm
Meeresfrüchte
sind
gut,
uhhhm
Mais
moi
je
préfère
les
parle-G
Aber
ich
bevorzuge
die
Parle-G
Ils
ont
dit
que
j'étais
mort
Sie
sagten,
ich
sei
tot
Mais
je
reviens
plus
fort
Aber
ich
komme
stärker
zurück
C'est
la
remontada
(la
remontada)
Das
ist
das
Comeback
(das
Comeback)
Allez
prévenir
vos
gens
mister
Franko
fait
sa
remontada
(la
remontada)
Geh
und
warne
deine
Leute,
Mister
Franko
macht
sein
Comeback
(das
Comeback)
On
ne
crie
pas
victoire
sur
la
cendre
d'un
Phœnix
Man
schreit
nicht
nach
Sieg
über
die
Asche
eines
Phönix
C'est
la
remontada
(la
remontada)
Das
ist
das
Comeback
(das
Comeback)
Je
kicke
sal,
je
kicke
fresh,
Ich
kicke
dreckig,
ich
kicke
frisch,
Je
kicke
sec
ouais
c'est
la
remontada
(oh)
Ich
kicke
trocken,
ja,
das
ist
das
Comeback
(oh)
Tchakala
bâ
bobé
Tchakala
bâ
bobé
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.