Текст и перевод песни Franky Perez - Leave Me Alone
All
my
life
Всю
свою
жизнь
I've
been
waiting
for
my
luck
to
change
Я
ждал,
когда
мне
улыбнется
удача
I
close
my
eyes
and
turn
to
prayer
Я
закрываю
глаза
и
обращаюсь
к
молитве
Hoping
that
someone
might
hear
Надеясь,
что
кто-нибудь
услышит
'Cause
I'm
back
on
the
outside
again
Потому
что
я
снова
на
свободе.
And
I
don't
think
that
I
want
back
in
И
я
не
думаю,
что
хочу
возвращаться
в
Yes
I'm
back
on
the
outside
again
Да,
я
снова
вернулся
на
волю
And
I
don't
think
that
I
can
И
я
не
думаю,
что
смогу
Hang
on
I
must
move
on
Держись,
я
должен
двигаться
дальше
Don't
you
lead
me
on
Не
вводи
меня
в
заблуждение
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое
Hang
on
I
must
move
on
Держись,
я
должен
двигаться
дальше
Don't
you
lead
me
on
Не
вводи
меня
в
заблуждение
Just,
just
leave
me
alone
Просто,
просто
оставь
меня
в
покое
In
my
life
I've
made
mistakes
В
своей
жизни
я
совершал
ошибки
I've
dropped
the
ball
I've
lived
in
shame
Я
проиграл,
я
жил
в
позоре.
I
close
my
eyes
and
say
a
prayer
Я
закрываю
глаза
и
произношу
молитву
When
I
wake
up
will
you
be
there?
Когда
я
проснусь,
ты
будешь
рядом?
'Cause
I'm
back
on
the
outside
again
Потому
что
я
снова
на
свободе.
And
I
don't
think
that
I
want
back
in
И
я
не
думаю,
что
хочу
возвращаться
в
Yes
I'm
back
on
the
outside
again
Да,
я
снова
вернулся
на
волю
And
I
don't
think
that
I
can
И
я
не
думаю,
что
смогу
Hang
on
I
must
move
on
Держись,
я
должен
двигаться
дальше
Don't
you
lead
me
on
Не
вводи
меня
в
заблуждение
Just,
just
leave
me
alone
Просто,
просто
оставь
меня
в
покое
Hang
on
I
must
move
on
Держись,
я
должен
двигаться
дальше
Don't
you
lead
me
on
Не
вводи
меня
в
заблуждение
Just,
just
leave
me
alone
Просто,
просто
оставь
меня
в
покое
On
Broadway
and
54th
На
Бродвее
и
54-й
улице
I
can't
believe
my
eyes
Я
не
могу
поверить
своим
глазам
There's
a
hole
in
my
skyline
В
моем
горизонте
зияет
дыра
I
can't
hang
on
I
must
move
on
Я
не
могу
держаться,
я
должен
двигаться
дальше.
Don't
you
lead
me
on
Не
вводи
меня
в
заблуждение
Just,
just
leave
me
alone
Просто,
просто
оставь
меня
в
покое
Hang
on
I
must
move
on
Держись,
я
должен
двигаться
дальше
Don't
you
lead
me
on
Не
вводи
меня
в
заблуждение
Just,
just,
just,
just
leave
me
alone
(hang
on,
move
on)
Просто,
просто,
просто,
просто
оставь
меня
в
покое
(держись,
двигайся
дальше)
Hang
on
(hang
on)
Держись
(держись)
You
don't
know
me
(hang
on)
Ты
меня
не
знаешь
(подожди)
You
don't
know
me
(move
on)
Ты
меня
не
знаешь
(двигайся
дальше)
You
ain't
got
nothing
on
me
(lead
me
on)
У
тебя
на
меня
ничего
нет
(веди
меня
за
собой)
Give
me
what
you
got
Дай
мне
то,
что
у
тебя
есть
I'm
gonna
take
you
down
Я
собираюсь
сразить
тебя
наповал
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь
You
ain't
got
nothing
on
me
У
тебя
на
меня
ничего
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Loechel, Henning Wehland, Tim Humpe, Fabio Trentini, Volker Wilmking
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.