Frans Bauer & Marianne Weber - De regenboog - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frans Bauer & Marianne Weber - De regenboog




De regenboog
Радуга
In al mijn dromen zie ik jouw gezicht
Во всех моих снах вижу я твое лицо,
Er gaat voor mij echt geen dag meer voorbij
И нет ни дня, чтоб ты не снилась мне.
Het is dan net of jij hier naast me ligt
Как будто ты лежишь рядом со мной,
Het goud dat ik ooit 'ns vind dat ben jij
Все золото мира ничто по сравнению с тобой.
Samen op zoek naar 'n eeuwig geluk
Мы вместе ищем вечное счастье,
En onze gids is ons eigen gevoel
И наши чувства наш путеводитель.
Eén blik in jouw ogen zegt meer dan genoeg
Один лишь взгляд твой говорит о многом,
Ik weet nu echt wat je bedoelt
Теперь я точно знаю, что ты имеешь в виду.
Ik loop met jou naar de regenboog
Я иду с тобой к радуге,
We zijn omringd door 'n bloementoog
Нас окружает цветочная арка,
Daar waar de zevende hemel wacht
Там, где седьмое небо ждет,
Aan 't eind van de reis
В конце пути.
De weg voor ons is 'n zonnestraal
Дорога для нас солнечный луч,
Die wijst ons nu naar ons ideaal
Что указывает нам путь к идеалу,
Die reis is net als 'n sprookjesnacht
Это путешествие словно сказочная ночь,
Naar 'n mooi paradijs
В прекрасный рай.
Als ik verander doe ik dat voor jou
Если я меняюсь, то только ради тебя,
Jij geeft mijn leven opnieuw weer 'n kans
Ты даришь моей жизни новый шанс.
Jij hebt echt alles waar ik zo van hou
В тебе есть все, что я так люблю,
Bij jou voel ik mij totaal in balans
Рядом с тобой я обретаю гармонию.
Zonder jou ben ik mezelf soms niet
Без тебя я порой теряю себя,
Toe laat me nu niet meer langer alleen
Не оставляй меня больше одну.
Maar tranen verraden mijn stille verdriet
Слезы выдают мою тихую печаль,
Ik wil jou heel dicht om me heen
Я хочу, чтобы ты была рядом.
Ik loop met jou naar de regenboog
Я иду с тобой к радуге,
We zijn omringd door 'n bloementoog
Нас окружает цветочная арка,
Daar waar de zevende hemel wacht
Там, где седьмое небо ждет,
Aan 't eind van de reis
В конце пути.
De weg voor ons is 'n zonnestraal
Дорога для нас солнечный луч,
Die wijst ons nu naar ons ideaal
Что указывает нам путь к идеалу,
Die reis is net als 'n sprookjesnacht
Это путешествие словно сказочная ночь,
Naar een mooi paradijs
В прекрасный рай.
Ik loop met jou naar de regenboog
Я иду с тобой к радуге,
We zijn omringd door 'n bloementoog
Нас окружает цветочная арка,
Daar waar de zevende hemel wacht
Там, где седьмое небо ждет,
Aan 't eind van de reis
В конце пути.
De weg voor ons is 'n zonnestraal
Дорога для нас солнечный луч,
Die wijst ons nu naar ons ideaal
Что указывает нам путь к идеалу,
Die reis is net als 'n sprookjesnacht
Это путешествие словно сказочная ночь,
Naar een mooi paradijs
В прекрасный рай.
(C) Frans Bauer
(C) Frans Bauer





Авторы: Riny Schreijenberg, Emile Hartkamp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.