Frans Bauer & Marianne Weber - Mijn hart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frans Bauer & Marianne Weber - Mijn hart




Mijn hart
Моё сердце
Als je wist hoe ik verlang naar jou
Если бы ты знала, как я по тебе скучаю,
Dan kwam jij hier naar mij toe heel gauw
Ты бы сразу прибежала ко мне.
Ook ik heb dat gevoel de hele dag
Я тоже чувствую это весь день,
Huilt mijn hart van binnen, jij bent mijn lach
Моё сердце плачет внутри, ты моя улыбка.
In gedachten zie ik jou steeds weer
В мыслях я вижу тебя снова и снова,
Die momenten worden telkens meer
Эти моменты становятся всё чаще.
Want ik weet, jij bent van mij
Ведь я знаю, ты моя,
Dan is die droom voorgoed voorbij
Тогда эта мечта навсегда исчезнет.
En mijn hart roept telkens weer jouw naam
И моё сердце снова и снова зовёт твоё имя,
Op een dag dan zul jij voor me staan
Однажды ты будешь стоять передо мной.
In mijn hoofd klinkt steeds jouw stem
В моей голове постоянно звучит твой голос.
Zonder jou is het zo koud en kil
Без тебя так холодно и пусто,
En in huis is het zo triest en stil
И в доме так грустно и тихо.
Ieder uur dan denk ik, was jij hier maar
Каждый час я думаю, если бы ты была здесь,
Worden al mijn dromen in een keer waar
Все мои мечты сразу бы сбылись.
Wat ik je zeggen wil, dat is maar kort
То, что я хочу тебе сказать, очень коротко,
Omdat alles ooit eens anders wordt
Потому что всё когда-нибудь меняется.
Want ik weet jij komt bij mij
Ведь я знаю, ты придёшь ко мне,
Dan is die droom voorgoed voorbij
Тогда эта мечта навсегда исчезнет.
En mijn hart roept telkens weer jouw naam
И моё сердце снова и снова зовёт твоё имя,
Op een dag dan zul jij voor me staan
Однажды ты будешь стоять передо мной.
In mijn hoofd klinkt steeds jouw stem
В моей голове постоянно звучит твой голос,
Alsof jij hier al dicht bij me bent
Как будто ты уже рядом со мной.





Авторы: JAOUAD TARIK AIT TALEB NASSER, ROCKY SOEKHA, SERGIO M VAN GONTER, JULMAR SIMONS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.