Текст и перевод песни Frans Bauer - Ciao, Goodbye My Love
Samen
lopend
op
het
witte
strand
Гуляя
вместе
по
белому
пляжу
En
in
de
verte
spelen
de
bouzouki's
А
вдалеке
играет
бузуки.
We
schrijven
onze
namen
in
het
zand
Мы
пишем
наши
имена
на
песке.
De
volle
maan
die
schijnt
op
jouw
gezicht
Полная
луна,
которая
светит
на
твое
лицо.
Veertien
dagen
als
het
mooiste
paar
14
дней
как
самая
красивая
пара
De
tijd
is
veel
te
snel
voorbij
gevlogen
Время
пролетело
слишком
быстро.
Ik
kijk
in
je
ogen
op
je
wang
zie
ik
n
traan
* Я
смотрю
в
твои
глаза
** на
твоей
щеке
я
вижу
слезу
*
Omdat
ik
weer
weg
moest
gaan
Потому
что
мне
снова
пришлось
уйти.
Ciao,
goodbye
my
love,
arrivederci
# ЧАО,
прощай,
любовь
моя,
arrivederci
#
Ik
moet
gaan
want
deze
zomer
is
voorbij
Я
должен
идти
потому
что
это
лето
закончилось
Nooit
vergeet
ik
meer
deze
vakantie
Я
никогда
не
забуду
этот
праздник.
De
herinnering
die
blijft
me
altijd
bij
Воспоминание,
которое
всегда
остается
со
мной.
Ciao,
goodbye
my
love,
arrivederci
# ЧАО,
прощай,
любовь
моя,
arrivederci
#
In
mijn
hart
ben
jij
mijn
mooiste
souvenir
В
моем
сердце
ты
мой
самый
прекрасный
сувенир
Ik
moet
terug,
maar
ik
zal
jou
nooit
meer
vergeten
Я
должен
вернуться,
но
я
никогда
не
забуду
тебя.
Ik
moet
terug,
maar
ik
zal
jou
nooit
meer
vergeten
Я
должен
вернуться,
но
я
никогда
не
забуду
тебя.
Weg
bij
jou,
maar
mijn
gedachten
laat
ik
hier
Подальше
от
тебя,
но
я
оставляю
здесь
свой
разум.
Weg
bij
jou,
maar
mijn
gedachten
laat
ik
hier
Подальше
от
тебя,
но
я
оставляю
здесь
свой
разум.
Weet
dat
ik
hier
volgend
jaar
weer
kom
Знай,
что
я
снова
буду
здесь
в
следующем
году.
Ik
heb
jou
nu
alleen
om
van
te
dromen
Теперь
у
меня
есть
ты,
о
котором
можно
только
мечтать.
Jij
vroeg
mij
elke
keer
maar
weer
waarom
Ты
все
спрашивал
меня
почему
Ik
jou
daar
achterlaat
in
eenzaamheid
Я
оставляю
тебя
там
в
одиночестве.
Maar
dit
afscheid
doet
mij
ook
verdriet
Но
это
прощание
печалит
и
меня.
De
liefde
zal
echt
alles
overwinnen
Любовь
действительно
все
преодолеет.
Onze
laatste
woorden,
nee
die
vergeet
ik
niet
Наши
последние
слова,
Нет,
я
их
не
забуду.
Ik
hoop
dat
ik
jou
snel
weer
zie
Надеюсь
скоро
снова
увидеть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emile Hartkamp, R. Schreijenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.