Frans Bauer - De Kleuren Van de Regenboog - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frans Bauer - De Kleuren Van de Regenboog




De Kleuren Van de Regenboog
The Colors of the Rainbow
Jij alleen (jij alleen), jij alleen (jij alleen)
You alone (you alone), you alone (you alone)
Maakt elke dag van mij weer goed, een wolk verdwijnt door jou voorgoed
Make everyday of my life worthwhile, a cloud disappears because of you for good
Jij alleen (jij alleen), jij alleen (jij alleen)
You alone (you alone), you alone (you alone)
Laat zien dat echte liefde toch zo mooi kan zijn
Show me that true love can be so beautiful after all
Refr.:
Chorus:
Jij bent de kleuren van de regenboog
You are the colors of the rainbow
De mooiste ster die mij nog nooit bedroog
The most beautiful star that has never deceived me
Jij bent het schijnsel van de volle maan
You are the glow of the full moon
Door jou verdween mijn allerlaatste traan
Because of you my last tear disappeared
Jij bent de reden dat ik nu weer lach jij maakt van elke bui een
You are the reason why I am now laughing again, you turn every downpour into a
Zomerdag
Summer day
Door jou kan ik de hele wereld aan, met jou in mijn bestaan
Because of you I can take on the whole world, with you in my existence
Zonder jou (zonder jou) zonder jou (zonder jou)
Without you (without you) without you (without you)
Zou ik mezelf niet meer zijn, veranderd liefde in veel pijn
I wouldn't be myself anymore, love turned into a lot of pain
Zonder jou (zonder jou) zonder jou (zonder jou)
Without you (without you) without you (without you)
Die woorden hoor ik niet, zolang ik van je hou
I don't hear those words, as long as I love you
Rerf.(2x)
Chorus (2x)
Door jou kan ik de hele wereld aan, met jou in mijn bestaan
Because of you I can take on the whole world, with you in my existence






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.