Текст и перевод песни Frans Bauer - De Kleuren Van de Regenboog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Kleuren Van de Regenboog
Цвета радуги
Jij
alleen
(jij
alleen),
jij
alleen
(jij
alleen)
Только
ты
(только
ты),
только
ты
(только
ты)
Maakt
elke
dag
van
mij
weer
goed,
een
wolk
verdwijnt
door
jou
voorgoed
Делаешь
каждый
мой
день
прекрасным,
тучи
рассеиваются
благодаря
тебе
навсегда
Jij
alleen
(jij
alleen),
jij
alleen
(jij
alleen)
Только
ты
(только
ты),
только
ты
(только
ты)
Laat
zien
dat
echte
liefde
toch
zo
mooi
kan
zijn
Показывает,
что
настоящая
любовь
может
быть
такой
прекрасной
Jij
bent
de
kleuren
van
de
regenboog
Ты
- цвета
радуги
De
mooiste
ster
die
mij
nog
nooit
bedroog
Самая
прекрасная
звезда,
которая
никогда
меня
не
обманывала
Jij
bent
het
schijnsel
van
de
volle
maan
Ты
- сияние
полной
луны
Door
jou
verdween
mijn
allerlaatste
traan
Благодаря
тебе
исчезла
моя
последняя
слеза
Jij
bent
de
reden
dat
ik
nu
weer
lach
jij
maakt
van
elke
bui
een
Ты
- причина
того,
что
я
снова
смеюсь,
ты
превращаешь
каждый
дождь
в
Door
jou
kan
ik
de
hele
wereld
aan,
met
jou
in
mijn
bestaan
Благодаря
тебе
я
могу
справиться
со
всем
миром,
с
тобой
в
моей
жизни
Zonder
jou
(zonder
jou)
zonder
jou
(zonder
jou)
Без
тебя
(без
тебя),
без
тебя
(без
тебя)
Zou
ik
mezelf
niet
meer
zijn,
veranderd
liefde
in
veel
pijn
Я
бы
перестал
быть
собой,
любовь
превратилась
бы
в
боль
Zonder
jou
(zonder
jou)
zonder
jou
(zonder
jou)
Без
тебя
(без
тебя),
без
тебя
(без
тебя)
Die
woorden
hoor
ik
niet,
zolang
ik
van
je
hou
Эти
слова
я
не
услышу,
пока
люблю
тебя
Door
jou
kan
ik
de
hele
wereld
aan,
met
jou
in
mijn
bestaan
Благодаря
тебе
я
могу
справиться
со
всем
миром,
с
тобой
в
моей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.