Frans Bauer - Die zomernachten van San José - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frans Bauer - Die zomernachten van San José




Die zomernachten van San José
The Summer Nights of San José
[Met Marianne Weber]
[With Marianne Weber]
F: Ik was al zolang op zoek
M: I had been searching for so long
M: Naar het geluk
F: For happiness
F: 't Leek als een gesloten boek
M: It seemed like a closed book
M: Alles ging stuk
F: Everything fell apart
F: Maar ergens hier ver vandaan
M: But somewhere far away from here
M: Zag ik jou staan
F: I saw you standing there
F: Jij was uit mijn droom gestapt
M: You had stepped out of my dreams
M: Ik ben meegegaan Refrein:
F: I went along with it Chorus:
Die zomernachten van San José
Those summer nights of San José
De zon, het strand en de zee
The sun, the beach, and the sea
Die nam ik als een mooi souvenir
Those I took with me as a pretty souvenir
In dromen mee
In my dreams
Die zomernachten van San José
Those summer nights of San José
Die brachten ons bij elkaar
Those brought us together
Bij 1000 sterren en volle maan
By 1000 stars and a full moon
Werd onze droom eind'lijk waar
Our dream finally came true
F: Jij vroeg mij om mee te gaan
M: You asked me to come along
M: Mooi was die tijd
F: That time was beautiful
F: Jij ging toch bij mij vandaan
M: You still left me
M: Die eenzaamheid
F: That loneliness
F: Maar op 'n dag kom ik weer
M: But one day I will come back again
M: Hier bij mij terug
F: Here to me
F: Eens zul jij weer voor me staan
M: One day you will stand before me again
M: Mijn grootste geluk
F: My greatest happiness
Die zomernachten van San José
Those summer nights of San José
De zon, het strand en de zee
The sun, the beach, and the sea
Die nam ik als een mooi souvenir
Those I took with me as a pretty souvenir
In dromen mee
In my dreams
Die zomernachten van San José
Those summer nights of San José
Die brachten ons bij elkaar
Those brought us together
Bij 1000 sterren en volle maan
By 1000 stars and a full moon
Werd onze droom eind'lijk waar
Our dream finally came true
Die zomernachten van San José
Those summer nights of San José
De zon, het strand en de zee
The sun, the beach, and the sea
Die nam ik als een mooi souvenir
Those I took with me as a pretty souvenir
In dromen mee
In my dreams
Die zomernachten van San José
Those summer nights of San José
Die brachten ons bij elkaar
Those brought us together
Bij 1000 sterren en volle maan
By 1000 stars and a full moon
Werd onze droom eind'lijk waar
Our dream finally came true





Авторы: Riny Marinus Joh Schreijenberg, Emile Bernard E Hartkamp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.