Текст и перевод песни Frans Bauer - Hasta La Vista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta La Vista
До свидания
Vandaag
dat
word
mijn
dag,
daar
ben
ik
zeker
van
Сегодня
мой
день,
я
в
этом
уверен,
Vandaag
dat
word
voor
mij
de
mooiste
dag
Сегодня
для
меня
самый
прекрасный
день.
Vandaag
dat
word
een
dag,
dat
werkelijk
alles
kan
Сегодня
такой
день,
когда
всё
возможно,
Ja
vandaag
telt
voor
mij
alleen
een
lach
Да,
сегодня
для
меня
важна
только
улыбка.
Ik
vergeet
mijn
zorgen,
denk
nog
niet
aan
morgen
Я
забываю
о
заботах,
не
думаю
о
завтра,
Ja
vandaag
dan
ben
ik
zelf
even
aan
de
beurt
Да,
сегодня
я
сам
по
себе.
Dus
geen
telefoontjes,
dat
is
te
gewoontjes
Так
что
никаких
телефонных
звонков,
это
слишком
обыденно,
Nee
vandaag
heb
ik
geen
trek
in
al
dat
gezeur
Нет,
сегодня
у
меня
нет
желания
слушать
всю
эту
болтовню.
Hasta
la
vista,
zo
is
het
leven,
vanavond
staat
de
hele
wereld
op
zijn
Hasta
la
vista,
такова
жизнь,
сегодня
вечером
весь
мир
перевернется
с
Hasta
la
vista,
niets
houdt
mij
tegen
vanavond
zoek
ik
een
gezellig
Hasta
la
vista,
ничто
меня
не
остановит,
сегодня
вечером
я
найду
уютное
Waar
wordt
gedanst,
maar
waar
ook
wordt
gelachen
Где
танцуют,
но
и
смеются,
Waar
je
voor
even
jezelf
kunt
zijn
Где
ты
можешь
на
мгновение
быть
самим
собой,
Waar
ieder
lied
vrolijk
mee
word
gezongen
Где
каждую
песню
поют
с
радостью,
Want
zo
zou
het
toch
altijd
moeten
zin
Потому
что
так
должно
быть
всегда.
Hasta
la
vista,
zo
is
het
leven,
vanavond
staat
de
hele
wereld
op
zijn
Hasta
la
vista,
такова
жизнь,
сегодня
вечером
весь
мир
перевернется
с
Hasta
la
vista,
niets
houdt
mij
tegen
vanavond
zoek
ik
een
gezellig
Hasta
la
vista,
ничто
меня
не
остановит,
сегодня
вечером
я
найду
уютное
Ik
vergeet
mijn
zorgen,
denk
nog
niet
aan
morgen
Я
забываю
о
заботах,
не
думаю
о
завтра,
Ja
vandaag
dan
ben
ik
zelf
even
aan
de
beurt
Да,
сегодня
я
сам
по
себе.
Dus
geen
telefoontjes,
dat
is
te
gewoontjes
Так
что
никаких
телефонных
звонков,
это
слишком
обыденно,
Nee
vandaag
heb
ik
geen
trek
in
al
dat
gezeur
Нет,
сегодня
у
меня
нет
желания
слушать
всю
эту
болтовню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bart Lambertus N C T Vingerhoets, Svenno G Koemans, Hans Johannes Dames
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.