Frans Bauer - Het leven is een spel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frans Bauer - Het leven is een spel




Er is in het leven nog zo veel te doen, denk maar niet aan morgen
В жизни столько дел, не думай о завтрашнем дне.
Geluk duurt soms even al heb je geen poen, weg met al die zorgen
Счастье может занять некоторое время, если у вас нет денег, избавьтесь от всех забот .
Het leven lacht naar jou vandaag is het de eerste dag, alles kun je aan
Жизнь улыбается тебе, сегодня первый день, ты можешь справиться со всем.
Denk soms net even anders want gelukkig zijn dat mag
Иногда думай по-другому, потому что быть счастливым можно.
Dus vecht voor je eigen bestaan
Так что борись за свое существование.
Het leven is een spel t is net een carrousel
Жизнь это игра она как карусель
Je draait maar rond, ja rond in't leven maar alles komt ooit goed
* Ты ходишь по кругу, ты ходишь по кругу в жизни ** но когда-нибудь все будет хорошо *
Al schijnt de zon soms niet, heb dan maar geen verdriet
Если Солнце иногда не светит, не грусти.
Kom pluk de dag een lach voelt beter, al die tranen helpen jou toch niet
Приходи сорваться в тот день, когда улыбка станет лучше, все эти слезы тебе не помогут.
Soms gaat het wat anders dan jij had gewild, denk maar niet aan morgen
Иногда все идет не так, как ты хотел, не думай о завтрашнем дне.
Dan wil je wat zeggen maar hou je maar stil, weg met al die zorgen
Потом ты хочешь что-то сказать, но помалкиваешь, забыв обо всех заботах.
Dan doe je eens wat anders, ach wat doet het er toch toe
Тогда ты сделаешь что-нибудь другое.
Niets krijg je cadeau
Ты ничего не получишь в подарок.
Want alles dat verandert ook al wordt je soms wat moe
Потому что все меняется, даже если иногда ты немного устаешь.
Maar denk ach het gaat lekker zo
Но я думаю, что все идет хорошо.
Het leven is een spel t is net een carrousel
Жизнь это игра она как карусель
Je draait maar rond, ja rond in't leven maar alles komt ooit goed
* Ты ходишь по кругу, ты ходишь по кругу в жизни ** но когда-нибудь все будет хорошо *
Al schijnt de zon soms niet, heb dan maar geen verdriet
Если Солнце иногда не светит, не грусти.
Kom pluk de dag een lach voelt beter, al die tranen helpen jou toch niet
Приходи сорваться в тот день, когда улыбка станет лучше, все эти слезы тебе не помогут.
Het leven is een spel t is net een carrousel
Жизнь это игра она как карусель
Je draait maar rond, ja rond in't leven maar alles komt ooit goed
* Ты ходишь по кругу, ты ходишь по кругу в жизни ** но когда-нибудь все будет хорошо *
Al schijnt de zon soms niet, heb dan maar geen verdriet
Если Солнце иногда не светит, не грусти.
Kom pluk de dag een lach voelt beter, al die tranen helpen jou toch niet
Приходи сорваться в тот день, когда улыбка станет лучше, все эти слезы тебе не помогут.
Al die tranen helpen jou toch niet
Все эти слезы тебе не помогут.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.