Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom Ga Je Met Me Mee
Come with Me
Ik
zag
haar
lopen
en
was
meteen
van
slag
oh
mijn
Bianca
I
saw
her
walking
and
I
was
smitten
oh
my
Bianca
Stralende
ogen
een
vriendelijke
lach
ja
mijn
Bianca
Beaming
eyes
a
friendly
smile
yes
my
Bianca
Maanden
lang
heb
ik
op
haar
gewacht
en
dacht
ze
hoort
bij
mij
For
months
I
have
been
waiting
for
her
and
thought
she
belongs
to
me
Maar
gisteren
ben
ik
naar
haar
gestapt
en
weet
je
wat
ik
haar
toen
zei
But
yesterday
I
approached
her
and
you
know
what
I
told
her
then
Kom
ga
je
met
me
mee,
ik
weet
een
heel
leuk
plekje
voor
ons
twee
Come
with
me,
I
know
a
great
place
just
for
the
two
of
us
Waar
niemand
op
ons
wacht,
we
zijn
alleen
de
hele
nacht
Where
no
one
is
waiting
for
us,
we're
alone
all
night
long
Kom
ga
je
met
me
mee,
of
vind
je
dat
misschien
geen
goed
idee
Come
with
me,
or
do
you
think
that's
not
a
good
idea
Als
jij
maar
naar
me
lacht,
dan
komt
het
heus
wel
goed
vannacht
If
you
just
smile
at
me,
then
it
will
definitely
be
fine
tonight
Ik
doe
al
nachten
mijn
ogen
niet
meer
dicht
door
mijn
bianca
I
have
not
closed
my
eyes
for
nights
because
of
my
Bianca
In
al
mijn
dromen
zie
ik
steeds
het
gezicht
van
mijn
bianca
In
all
my
dreams
I
always
see
the
face
of
my
Bianca
Dagen
zijn
er
nu
voorbij
gegaan,
na
die
eerste
keer
Days
have
passed
now
since
that
first
time
Maar
als
jij
weer
voor
mij
zou
staan,
dan
vroeg
ik
het
jou
nog
een
keer
But
if
you
were
standing
in
front
of
me
again,
then
I
would
ask
you
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emile Bernard E Hartkamp, Riny Schreijenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.