Текст и перевод песни Frans Bauer - Leugentje om bestwil
Alles
wat
je
zei
dat
was
gelogen
Все,
что
ты
говорил,
было
ложью.
Zoveel
dingen
bleken
helemaal
niet
waar
Так
много
вещей
оказалось
совсем
не
правдой
Je
mooie
lippen
werden
telkens
opgespoten
Твои
прекрасные
губы
всегда
были
обрызганы
краской.
Een
hele
pruik
zat
ingevlochten
door
je
haar
Целый
парик
был
заплетен
твоими
волосами.
Die
rijke
oom
van
jou
waarvan
jij
nog
zou
erven
Твой
богатый
дядя,
которого
ты
унаследуешь.
Of
het
nu
2 of
3 miljoen
was
ik
weet
het
niet
Было
ли
это
2 миллиона
или
3 миллиона
я
не
знаю
Hij
woonde
niet
in
St-Tropez
Он
не
жил
в
Сен-Тропе.
Maar
liep
te
zwerven
Но
блуждал
...
Vlak
bij
het
centrum
hier
hij
was
allang
failliet
Рядом
с
центром
он
давно
обанкротился
Ach
een
leugentje
om
bestwil
Маленькая
невинная
ложь.
Ach
dat
doen
we
allemaal
Что
ж,
мы
все
знаем.
Maar
zoals
jij
het
verzinnen
kan
Но
то,
как
ты
можешь
это
сделать
...
Dat
is
toch
niet
normaal
Это
ненормально.
Je
weet
het
mooi
te
brengen
Ты
знаешь,
как
сделать
это
красиво.
Al
vanaf
het
begin
С
самого
начала
...
Een
leugentje
om
bestwil
Ложь
во
спасение.
En
ik
trap
er
telkens
in
И
я
влюбляюсь
в
это
все
время.
Een
leugentje
om
bestwil
Ложь
во
спасение.
Ach
dat
doen
we
allemaal
Что
ж,
мы
все
знаем.
Maar
zelfs
van
een
regenbui
maak
jij
een
zonnestraal
Но
даже
ливень
делает
тебя
лучом
солнца.
Je
liegt
zoals
de
beste
Ты
лжешь
как
лучше
всех.
Waar
haal
je
het
vandaan
Где
ты
ее
берешь?
Ik
zou
bijna
denken
Я
почти
думаю
...
Dat
sprookjes
echt
bestaan
Что
сказки
действительно
существуют
Kom
je
later
thuis
dan
afgesproken
Ты
вернешься
домой
позже,
чем
мы
договорились?
Lach
het
telkens
weer
aan
een
lekke
band
Всегда
смейся
над
спущенной
шиной.
Bel
ik
jou
wordt
de
verbinding
steeds
verbroken
Я
звоню
тебе,
а
ты
продолжаешь
отключаться.
Schijnbaar
zat
je
stiekem
in
het
buitenland
Судя
по
всему,
ты
улизнул
из
страны.
Wat
een
weekend
werd
dat
werden
toen
2 weken
Какие
выходные
превратились
в
2 недели
Zeg
nou
eerlijk
heb
ik
dit
verdiend
Я
не
знаю,
что
делать.
Ondanks
al
mijn
twijfels
weet
ik
één
ding
zeker
Несмотря
на
все
мои
сомнения,
одно
я
знаю
точно.
Jou
vertrouwen
doe
ik
echt
nooit
meer
sindsdien
С
тех
пор
я
тебе
не
доверяю.
Ach
een
leugentje
om
bestwil
Маленькая
невинная
ложь.
Ach
dat
doen
we
allemaal
Что
ж,
мы
все
знаем.
Maar
zoals
jij
het
verzinnen
kan
Но
то,
как
ты
можешь
это
сделать
...
Dat
is
toch
niet
normaal
Это
ненормально.
Je
weet
het
mooi
te
brengen
Ты
знаешь,
как
сделать
это
красиво.
Al
vanaf
het
begin
С
самого
начала
...
Een
leugentje
om
bestwil
Ложь
во
спасение.
En
ik
trap
er
telkens
in
И
я
влюбляюсь
в
это
все
время.
Een
leugentje
om
bestwil
Ложь
во
спасение.
Ach
dat
doen
we
allemaal
Что
ж,
мы
все
знаем.
Maar
zelfs
van
een
regenbui
maak
jij
een
zonnestraal
Но
даже
ливень
делает
тебя
лучом
солнца.
Je
liegt
zoals
de
beste
Ты
лжешь
как
лучше
всех.
Waar
haal
je
het
vandaan
Где
ты
ее
берешь?
Ik
zou
bijna
denken
Я
почти
думаю
...
Dat
sprookjes
echt
bestaan
Что
сказки
действительно
существуют
Want
een
leugentje
om
bestwil
Потому
что
маленькая
невинная
ложь
Ach
dat
doen
we
allemaal
Что
ж,
мы
все
знаем.
Maar
zoals
jij
het
verzinnen
kan
Но
то,
как
ты
можешь
это
сделать
...
Dat
is
toch
niet
normaal
Это
ненормально.
Je
weet
het
mooi
te
brengen
Ты
знаешь,
как
сделать
это
красиво.
Al
vanaf
het
begin
С
самого
начала
...
Een
leugentje
om
bestwil
Ложь
во
спасение.
En
ik
trap
er
telkens
in
И
я
влюбляюсь
в
это
все
время.
Een
leugentje
om
bestwil
Ложь
во
спасение.
Ach
dat
doen
we
allemaal
Что
ж,
мы
все
знаем.
Maar
zelfs
van
een
regenbui
maak
jij
een
zonnestraal
Но
даже
ливень
делает
тебя
лучом
солнца.
Je
liegt
zoals
de
beste
Ты
лжешь
как
лучше
всех.
Waar
haal
je
het
vandaan
Где
ты
ее
берешь?
Ik
zou
bijna
denken
Я
почти
думаю
...
Dat
sprookjes
echt
bestaan
Что
сказки
действительно
существуют
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.