Текст и перевод песни Frans Bauer - Mijn hart gaat zo tekeer
Kijk
hoe
ik
hier
straal
Посмотри,
как
я
сияю.
Ik
ben
toch
zo
gelukkig,
is
dit
nog
normaal?
Я
так
счастлива,
это
все
еще
нормально?
Ik
voel
me
nu
zo
goed
Мне
так
хорошо
сейчас
′K
Zou
je
willen
zeggen
wat
jouw
blik
steeds
met
me
doet
Я
хочу,
чтобы
ты
сказал
мне,
что
твой
взгляд
продолжает
делать
со
мной.
Maar
ik
durf
het
niet
Но
я
не
осмеливаюсь.
'K
Wil
ook
niet
blijven
dromen
tot
een
ander
jou
ook
ziet
Я
не
хочу
продолжать
мечтать,
пока
кто-то
другой
не
увидит
тебя.
Dus,
ik
grijp
m′n
kans
Так
что
я
использую
свой
шанс.
Wie
weet
wil
jij
ook
een
romance
Может,
ты
тоже
хочешь
романтики?
Mijn
hart
gaat
zo
tekeer
Мое
сердце
бешено
колотится.
Als
ik
jou
zie
dan
heb
ik
het
niet
meer
Когда
я
вижу
тебя,
у
меня
этого
больше
нет.
Mijn
hart
gaat
zo
tekeer
Мое
сердце
бешено
колотится.
Ik
ben
verliefd
en
wil
niet
dat
je
mij
negeert
Я
влюблен
и
не
хочу,
чтобы
ты
игнорировала
меня.
Mijn
hart
gaat
zo
tekeer
Мое
сердце
бешено
колотится.
Tegen
jou
heb
ik
toch
geen
verweer
У
меня
нет
защиты
против
тебя.
Ik
hou
van
jou,
maar
wat
wil
jij?
Я
люблю
тебя,
но
чего
ты
хочешь?
Ik
wou
maar
dat
jij
dat
nu
tegen
me
zei
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
это
сейчас.
Schat,
laat
mij
niet
staan
Детка,
не
позволяй
мне
стоять.
Ik
wil
met
jou
het
mooie
avontuur
wel
aan
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
прекрасное
приключение.
Dus
reik
mij
nu
je
hand
А
теперь
дай
мне
свою
руку.
Stap
maar
in
het
bootje
naar
het
onbekende
land
Садись
в
лодку
к
неведомой
земле.
Echt,
alles
wil
ik
doen
На
самом
деле,
все,
что
я
хочу
сделать.
Ik
ga
te
voet
naar
Romen,
alleen
maar
voor
één
zoen
Я
иду
пешком
в
Ромен,
только
ради
одного
поцелуя.
Dus,
kijk
me
even
aan
Так
что
просто
посмотри
на
меня.
Ik
hoop
dat
jij
ervoor
wil
gaan
Надеюсь,
ты
захочешь
пойти
на
это.
Mijn
hart
gaat
zo
tekeer
Мое
сердце
бешено
колотится.
Als
ik
jou
zie
dan
heb
ik
het
niet
meer
Когда
я
вижу
тебя,
у
меня
этого
больше
нет.
Mijn
hart
gaat
zo
tekeer
Мое
сердце
бешено
колотится.
Ik
ben
verliefd
en
wil
niet
dat
je
mij
negeert
Я
влюблен
и
не
хочу,
чтобы
ты
игнорировала
меня.
Mijn
hart
gaat
zo
tekeer
Мое
сердце
бешено
колотится.
Tegen
jou
heb
ik
toch
geen
verweer
У
меня
нет
защиты
против
тебя.
Ik
hou
van
jou,
maar
wat
wil
jij?
Я
люблю
тебя,
но
чего
ты
хочешь?
Ik
wou
maar
dat
jij
dat
nu
tegen
me
zei
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
это
сейчас.
Mijn
hart
gaat
zo
tekeer
Мое
сердце
бешено
колотится.
Als
ik
jou
zie
dan
heb
ik
het
niet
meer
Когда
я
вижу
тебя,
у
меня
этого
больше
нет.
Mijn
hart
gaat
zo
tekeer
Мое
сердце
бешено
колотится.
Ik
ben
verliefd
en
wil
niet
dat
je
mij
negeert
Я
влюблен
и
не
хочу,
чтобы
ты
игнорировала
меня.
Mijn
hart
gaat
zo
tekeer
Мое
сердце
бешено
колотится.
Tegen
jou
heb
ik
toch
geen
verweer
У
меня
нет
защиты
против
тебя.
Ik
hou
van
jou,
maar
wat
wil
jij?
Я
люблю
тебя,
но
чего
ты
хочешь?
Ik
wou
maar
dat
jij
dat
nu
tegen
me
zei
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
это
сейчас.
Ik
hou
van
jou,
maar
wat
wil
jij?
Я
люблю
тебя,
но
чего
ты
хочешь?
Ik
wou
maar
dat
jij
dat
nu
tegen
me
zei
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
это
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.