Текст и перевод песни Frans Bauer - Waarom heb je mij verlaten
Ik
heb
gevochten,
maar
jij
kon
dat
niet
Я
боролся,
но
ты
не
смогла.
Jij
leefde
jouw
leven,
maar
mij
zag
je
niet
Ты
жила
своей
жизнью,
но
не
видела
меня.
Maar
toch
bleef
ik
hopen,
dacht,
eens
ziet
ze
het
in
Но
я
все
еще
надеялся,
думал,
что
однажды
она
увидит.
Maar
ik
ben
er
nu
achter,
ik
hoef
niet
te
wachten
Но
теперь
я
понял,
что
мне
не
нужно
ждать.
Want
dat
heeft
geen
zin
Потому
что
в
этом
нет
смысла.
Waarom
heb
je
mij
verlaten,
waarom
ben
jij
weggegaan
Почему
ты
бросил
меня,
почему
ты
бросил
меня?
Was
er
dan
niet
meer
te
praten,
waarom
moest
ik
jou
laten
gaan
Если
больше
не
о
чем
было
говорить,
почему
я
должен
был
отпустить
тебя?
Alles
lijkt
nu
veranderd,
t
huis
is
leeg
zonder
jou
Кажется,
все
изменилось,
дом
опустел
без
тебя.
Alles
is
nu
zo
anders,
jou
vergeet
ik
niet
gauw
Теперь
все
так
изменилось,
я
не
скоро
тебя
забуду.
Toch
mis
ik
al
jouw
warmte,
raak
er
niet
aan
gewend
И
все
же
я
скучаю
по
твоему
теплу,
не
привыкай
к
нему.
Want
jij
was
mijn
leven,
k
heb
alles
gegeven,
zeg
mij
waar
je
bent
Для
тебя
была
моя
жизнь,
я
отдал
все,
скажи
мне,
где
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.