Frans Bauer - Wenn ein Stern am Himmel steht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frans Bauer - Wenn ein Stern am Himmel steht




Wenn ein Stern am Himmel steht
If a star is in the sky
Es war im letzten Sommer, sie hieß′ Jessica.
It was last summer, her name was Jessica.
Mein Herz stand in Flammen, verliebt wie ich war.
My heart was aflame, in love as I was.
Und wir fragten die Sternewas das Schicksal verspricht, doch der Traum von uns beiden, der erfüllte sich nicht. Refr.: Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann denke ich nur an dich.
And we asked the stars what fate holds, but the dream of us both, it never unfolds. Refrain: And if a star is in the sky, then I think only of you.
Vertraut seh' ich dein Gesichtvor mir und träume.
Familiarly, I see your facebefore me and dream.
Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann kommt′s mir wie gestern vor, als ich dir zum Abschied schwor, ich komm' bald wieder. Wir tranken die Liebe, so wie süßen Wein.
And if a star is in the sky, then it seems like yesterday, when I swore to you in farewell, that I will come back soon. We drank love, like sweet wine.
Und doch wußten wir beide, es wird nie mehr so sein.
And yet we both knew, it will never be the same again.
Denn du sagtest ganz leiseunter Tränen zu mir:"Glaub' nur an die Sterne, ja dann bin ich bei dir". Refr.: Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann denke ich nur an dich.
For you said very softly, in tears to me:"Just believe in the stars, then I am with you". Refrain: And if a star is in the sky, then I think only of you.
Vertraut seh′ ich dein Gesichtvor mir und träume.
Familiarly, I see your facebefore me and dream.
Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann kommt′s mir wie gestern vor, als ich dir zum Abschied schwor, ich komm' bald wieder. Einsam, allein in der Nachtschau′ ich zum Firmamentund ich weiß ganz genau, ich brauche dich. Refr.: Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann denke ich nur an dich.
And if a star is in the sky, then it seems like yesterday, when I swore to you in farewell, that I would soon come again. Lonely, alone in the night, I look up to the sky, and I know for sure, I need you. Refrain: And if a star is in the sky, then I think only of you.
Vertraut seh' ich dein Gesichtvor mir und träume.
Familiarly, I see your facebefore me and dream.
Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann kommt′s mir wie gestern vor, als ich dir zum Abschied schwor, ich komm' bald wieder.
And if a star is in the sky, then it seems like yesterday, when I swore to you in farewell, that I would soon come again.
Als ich dir zum Abschied schwor, ich komm′ bald wieder.
When I swore to you in farewell, that I would soon come again.





Авторы: Emile Hartkamp, Riny Schreijenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.