Текст и перевод песни Frans Duijts - Ga maar vast slapen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ga maar vast slapen
Go to Sleep Now
Geleefd,
soms
gevangen
dat
betaald
een
artiest
I've
lived
and
at
times
felt
trapped
as
an
artist
Roem
en
applaus,
dat
is
waar
hij
voor
kiest
Fame
and
applause,
that's
what
I
chose
Maar
het
stroomt
door
m'n
bloed
But
it
flows
through
my
blood
Het
roert
en
omarmt
me
It
stirs
and
embraces
me
De
momenten
dat
ik
niet
bij
je
kan
zijn
The
moments
when
I
can't
be
with
you
Raken
m'n
ziel
en
doen
me
vaak
pijn
Touch
my
soul
and
often
cause
me
pain
Want
jij
bent
voor
mij,
Because
you're
my,
M'n
hoop
en
vertrouwen
My
hope
and
trust
Ik
sta
voor
de
mensen
van
wie
ik
zoveel
hou
I
stand
before
the
people
I
love
so
much
Maar
bij
elk
woord
dat
ik
zing,
denk
ik
keer
op
keer
aan
jou
But
with
every
word
I
sing,
I
think
of
you
over
and
over
Ga
maar
vast
slapen,
doe
het
licht
nou
maar
uit
Go
to
sleep
now,
go
ahead
and
turn
off
the
light
Ik
vermaak
hier
de
boel
wel
tot
het
hier
sluit
I'll
keep
the
crowd
entertained
until
they
close
the
place
down
Blijf
maar
niet
op,
lief,
ach
je
weet
hoe
het
gaat
Don't
stay
up,
my
love,
you
know
how
it
goes
Nog
één
slok,
nog
één
lied
One
more
drink,
one
more
song
En
ik
ben
zoals
altijd
vast
weer
laat
And
I'll
be
late
again,
just
like
I
always
am
Ondanks
de
allures
en
glans
van
de
nacht
Despite
the
allure
and
the
glitz
of
the
night
Weet
ik
dat
jij
alleen
thuis
op
me
wacht
I
know
that
you're
home
alone,
waiting
for
me
En
ieder
moment
weer
alleen
ligt
te
dromen
And
every
moment,
you
lie
alone
and
dream
Dat
vanavond
van
jou
is,
jij
geen
voorrang
verleent
That
tonight
is
yours,
that
you
won't
give
way
Geen
moeten,
geen
mensen,
niemand
om
ons
heen
No
obligations,
no
people,
no
one
around
us
En
dat
ons
moment
ook
van
ons
zal
blijven
And
that
our
moment
will
be
ours
alone
Ik
sta
weer
voor
de
mensen
van
wie
ik
zoveel
hou
I
stand
again
before
the
people
I
love
so
much
Maar
bij
elk
woord
dat
ik
zing
denk
ik
keer
op
keer
aan
jou
But
with
every
word
I
sing,
I
think
of
you
over
and
over
Dus,
ga
maar
vast
slapen,
doe
het
licht
nou
maar
uit
So
go
to
sleep
now,
go
ahead
and
turn
off
the
light
Ik
vermaak
hier
de
boel
wel
tot
het
hier
sluit
I'll
keep
the
crowd
entertained
until
they
close
the
place
down
Blijf
maar
niet
op,
lief,
ach
je
weet
hoe
het
gaat
Don't
stay
up,
my
love,
you
know
how
it
goes
Nog
één
slok,
nog
één
lied
One
more
drink,
one
more
song
En
ik
ben
zoals
altijd
vast
weer,
And
I'll
be,
Zo
vaak
weg,
altijd
maar
op
pad
As
always,
late
again,
gone
so
often,
always
on
the
road
'K
zou
willen
dat
ik
jou
altijd
bij
me
had
I
wish
I
could
always
have
you
with
me
Maar
de
planken,
die
wachten
But
the
stage
is
waiting
De
lampen
zijn
aan
The
lights
are
on
Vergeef
me
lieve
schat,
maar
ik
moet
helaas
weer
gaan
Forgive
me,
my
darling,
but
I
have
to
go
again
Ga
maar
vast
slapen,
doe
het
licht
nou
maar
uit
Go
to
sleep
now,
go
ahead
and
turn
off
the
light
Ik
vermaak
hier
de
boel
wel
totdat
het
hier
sluit
I'll
keep
the
crowd
entertained
until
they
close
the
place
down
Ga
maar
vast
slapen,
doe
het
licht
nou
maar
uit
Go
to
sleep
now,
go
ahead
and
turn
off
the
light
Ik
vermaak
hier
de
boel
wel
tot
het
hier
sluit
I'll
keep
the
crowd
entertained
until
they
close
the
place
down
Blijf
maar
niet
op,
lief,
ach
je
weet
hoe
het
gaat
Don't
stay
up,
my
love,
you
know
how
it
goes
Nog
één
slok,
nog
één
lied
One
more
drink,
one
more
song
En
ik
ben
zoals
altijd
vast
weer
laat
And
I'll
be
late
again,
just
like
I
always
am
Vast
weer
laat!
Late
again!
Zoals
altijd
vast
weer
laat
Always
late
again
Zoals
altijd
vast
weer
laat
Always
late
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTIAAN VISSCHER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.