Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To jsem ja (This Is Me)
Das bin ich
Záříš
do
tmy
mých
snů
Du
strahlst
in
die
Dunkelheit
meiner
Träume
A
to
od
prvních
dnů
Und
das
von
den
ersten
Tagen
an
Co
tě
znám
Seit
ich
dich
kenne
Tobě
stačí
jen
kývnout
Dir
reicht
es
nur
zu
nicken
Co
chceš,
to
ti
dám
Was
du
willst,
das
gebe
ich
dir
Ale
dnes
něco
ústa
svírá
Aber
heute
schnürt
etwas
meinen
Mund
zu
Něco,
co
ty
dávno
víš
Etwas,
was
du
längst
weißt
Koho
podvádíš
Wen
du
betrügst
To
jsem
já,
kdo
tichodí
lůžko
hřát
Das
bin
ich,
der
still
dein
Bett
wärmt
A
kdo
bůh
ví
kolikrát
Und
wer,
Gott
weiß
wie
oft
Nemoh'
kvůli
tvé
kráse
ani
spát
Wegen
deiner
Schönheit
nicht
schlafen
konnte
V
růžovém
vzpomínání
In
rosaroten
Erinnerungen
říkám
si
bez
přestání
Sage
ich
mir
ohne
Unterlass
To
jsem
já,
koho
podvádíš
Das
bin
ich,
wen
du
betrügst
Nevím,
co
se
dělá,
abys
nevěděla
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
damit
du
nicht
erfährst,
že
já
vím
dass
ich
es
weiß
Možná
za
pár
let
řeknu
Vielleicht
in
ein
paar
Jahren
sage
ich
es
Však
uvidím
Aber
ich
werde
sehen
Ale
dnes
něco
ústa
svírá
Aber
heute
schnürt
etwas
meinen
Mund
zu
Něco,
co
ty
dávno
víš
Etwas,
was
du
längst
weißt
To
jsem
já,
koho
podvádíš
Das
bin
ich,
wen
du
betrügst
To
jsem
já,
kdo
tichodí
lůžko
hřát
Das
bin
ich,
der
still
dein
Bett
wärmt
A
kdo
bůh
ví
kolikrát
Und
wer,
Gott
weiß
wie
oft
Nemoh'
kvůli
tvé
kráse
ani
spát
Wegen
deiner
Schönheit
nicht
schlafen
konnte
V
růžovém
vzpomínání
In
rosaroten
Erinnerungen
říkám
si
bez
přestání
Sage
ich
mir
ohne
Unterlass
To
jsem
já,
koho
podvádíš.
Das
bin
ich,
wen
du
betrügst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Mchugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.