Franux BB - Nube - перевод текста песни на немецкий

Nube - Franux BBперевод на немецкий




Nube
Wolke
Ah, ah, Franux, bebecita, mami (Ey)
Ah, ah, Franux, Bebecita, Mami (Ey)
The new order, oh, okey
Die neue Ordnung, oh, okey
DJ Pobvio (DJ Pobvio)
DJ Pobvio (DJ Pobvio)
Dícelo, okey
Sag es, okey
Turururú
Turururú
Ay, mamá, si se entera papá
Ay, Mama, wenn Papa das erfährt
No-No-No puedo estar mal si me la sube
Nein-Nein-Nein, ich kann nicht schlecht drauf sein, wenn sie mich hochzieht
Que en mi cielo me gané las nube'
Dass ich mir in meinem Himmel die Wolken verdient habe
Y a la malda' en el pecho la tuve
Und die Bosheit hatte ich in meiner Brust
Tiré pa' a'lante y no me detuve
Ich zog vorwärts und hielt nicht an
No-No puedo estar mal si me la sube
Nein-Nein-Nein, ich kann nicht schlecht drauf sein, wenn sie mich hochzieht
Que en mi cielo me gané las nube'
Dass ich mir in meinem Himmel die Wolken verdient habe
Y a la malda' en el pecho la tuve
Und die Bosheit hatte ich in meiner Brust
Tiré pa' a'lante y no me detuve
Ich zog vorwärts und hielt nicht an
Y esto e' pa' mi abuela, esto e' pa' los mío'
Und das ist für meine Oma, das ist für die Meinen
Pa'l que no envidia y evita los lío'
Für den, der nicht neidet und Ärger vermeidet
Pa'l que está bien pero estuvo jodí'o
Für den, der gut dran ist, aber am Arsch war
Pa'l que aguantó y no dijo ni pío
Für den, der durchgehalten und keinen Mucks gesagt hat
Hoy si llega el día, lo espero tranquilo
Heute, wenn der Tag kommt, erwarte ich ihn ruhig
Pero de mientra' me la vacilo
Aber währenddessen genieße ich es
Y vivo en la calma, me dicen "el tilo"
Und ich lebe in Ruhe, sie nennen mich "die Linde"
Siempre en la mía, sobra'o de estilo
Immer mein Ding, voller Stil
Y la paz mental no cambio por nada
Und den Seelenfrieden tausche ich gegen nichts ein
Pero combino las Balenciaga
Aber ich kombiniere die Balenciagas
Me quieren mal, veo sus mirada'
Sie wollen mir Böses, ich sehe ihre Blicke
Porque les duele mis parrafada'
Weil ihnen meine Wortschwalle wehtun
Orgulloso porque, antes que nada, yo soy persona
Stolz, denn vor allem bin ich ein Mensch
Porque ahora somo' la lluvia pero ya fuimos la lona
Denn jetzt sind wir der Regen, aber wir waren schon die Plane
Franux, bebecita, mami, el de las barra' más cabrona'
Franux, Bebecita, Mami, der mit den krassesten Bars
Y clarín que aunque vista seda sigue siendo mona (Jaja, ah)
Und klar, auch wenn sie Seide trägt, bleibt sie ein Affe (Jaja, ah)
(Cuando uno toca fondo solo queda subir, ah)
(Wenn man ganz unten ist, kann man nur noch aufsteigen, ah)
(Y hacer money contando lo que tocó vivir)
(Und Geld machen, indem man erzählt, was man erlebt hat)
No-No puedo estar mal si me la sube
Nein-Nein-Nein, ich kann nicht schlecht drauf sein, wenn sie mich hochzieht
Que en mi cielo me gané las nube'
Dass ich mir in meinem Himmel die Wolken verdient habe
Y a la malda' en el pecho la tuve
Und die Bosheit hatte ich in meiner Brust
Tiré pa' a'lante y no me detuve
Ich zog vorwärts und hielt nicht an
No-No puedo estar mal si me la sube
Nein-Nein-Nein, ich kann nicht schlecht drauf sein, wenn sie mich hochzieht
Que en mi cielo me gané las nube'
Dass ich mir in meinem Himmel die Wolken verdient habe
Y a la malda' en el pecho la tuve
Und die Bosheit hatte ich in meiner Brust
Tiré pa' a'lante y no me detuve (No, no, no, no)
Ich zog vorwärts und hielt nicht an (Nein, nein, nein, nein)
Y va a pasar el tiempo y a mi la'o mis hermano'
Und die Zeit wird vergehen und an meiner Seite meine Brüder
Diré: "Fue duro el viaje, pero al final lo logramo'"
Ich werde sagen: "Die Reise war hart, aber am Ende haben wir es geschafft"
Porque a los de verdad yo los cuento con una mano
Denn die Echten zähle ich an einer Hand ab
Yo vengo de los tiempo' de lo' ángele' humano' (Okey)
Ich komme aus den Zeiten der menschlichen Engel (Okey)
Yo quiero una mansión con hectárea' pa' plantar
Ich will eine Villa mit Hektar zum Anpflanzen
Pa'l día, pa' la noche, pa' mis hijo' jugar
Für den Tag, für die Nacht, damit meine Kinder spielen können
Quizás no sea hoy, pero mañana será
Vielleicht nicht heute, aber morgen wird es sein
Papi, pa' allá es que voy, no vaya' a molestar (No, no)
Papi, dahin gehe ich, stör bloß nicht (Nein, nein)
No la quiero más, bitchie, la ansiedad
Ich will sie nicht mehr, Bitch, die Angst
Mi mente clara en la realidad
Mein Geist klar in der Realität
Pasan los día' y feliz mamá
Die Tage vergehen und Mama ist glücklich
Porque estoy en música y nada má'
Weil ich in der Musik bin und sonst nichts
No la quiero más (No), bitchie, la ansiedad
Ich will sie nicht mehr (Nein), Bitch, die Angst
Mi mente clara en la realidad
Mein Geist klar in der Realität
Pasan los día' y feliz mamá
Die Tage vergehen und Mama ist glücklich
Porque estoy en music nada má'
Weil ich nur in der Musik bin und sonst nichts
No puedo estar mal si me la sube
Ich kann nicht schlecht drauf sein, wenn sie mich hochzieht
Que en mi cielo me gané las nube'
Dass ich mir in meinem Himmel die Wolken verdient habe
Y a la malda' en el pecho la tuve
Und die Bosheit hatte ich in meiner Brust
Tiré pa' a'lante y no me detuve
Ich zog vorwärts und hielt nicht an
No puedo estar mal si me la sube
Ich kann nicht schlecht drauf sein, wenn sie mich hochzieht
Que en mi cielo me gané las nube'
Dass ich mir in meinem Himmel die Wolken verdient habe
Y a la malda' en el pecho la tuve
Und die Bosheit hatte ich in meiner Brust
Tiré pa' a'lante y no me detuve
Ich zog vorwärts und hielt nicht an
Franux, bebecita, mami, okey
Franux, Bebecita, Mami, okey
Eh
Eh
DJ Pobvio
DJ Pobvio





Авторы: Francisco Agustin Alvarez Costales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.