Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
we
talk
about
our
differences
Wie
können
wir
über
unsere
Unterschiede
reden
When
we
don't
talk,
don't
talk
at
all?
Wenn
wir
nicht
reden,
überhaupt
nicht
reden?
It
seems
so
critical
to
speak
less
critically
Es
scheint
so
entscheidend,
weniger
kritisch
zu
reden
I
see
no
truth
as
mythical,
no
vast
unbridgeable
Ich
sehe
keine
Wahrheit
als
mythisch,
nichts
riesig
Unüberbrückbares
Give
me
strength
to
overcome
Gib
mir
Kraft
zu
überwinden
Give
me
strength,
I'm
not
gonna
run
Gib
mir
Kraft,
ich
werde
nicht
weglaufen
You
gotta,
you
gotta
give
some,
take
some
Du
musst
schon,
du
musst
schon
geben,
nehmen
Fix
it
up,
you
gotta
break
some
Bring's
in
Ordnung,
du
musst
manches
zerbrechen
You
gotta
open
up,
you
gotta
share
Du
musst
dich
öffnen,
du
musst
teilen
Build
it
up
if
nothing's
there
Bau
es
auf,
wenn
nichts
da
ist
How
can
we
talk
about
our
differences
Wie
können
wir
über
unsere
Unterschiede
reden
When
we
don't
talk,
don't
talk
at
all?
Wenn
wir
nicht
reden,
überhaupt
nicht
reden?
Listen
to
the
echo
of
the
anger
of
our
silences
Hör
auf
das
Echo
des
Zorns
unseres
Schweigens
Or
to
the
sound,
of
each
other's
heart
Oder
auf
den
Klang
deines
Herzens
Give
me
strength
to
overcome
Gib
mir
Kraft
zu
überwinden
Give
me
strength,
I'm
not
gonna
run
Gib
mir
Kraft,
ich
werde
nicht
weglaufen
You
gotta,
you
gotta
give
some
(give
some),
take
some
(take
some)
Du
musst
schon,
du
musst
schon
geben
(gib
was),
nehmen
(nimm
was)
Fix
it
up,
you
gotta
break
some
Bring's
in
Ordnung,
du
musst
manches
zerbrechen
You
gotta
open
up,
you
gotta
share
Du
musst
dich
öffnen,
du
musst
teilen
Build
it
up
if
nothing's
there
Bau
es
auf,
wenn
nichts
da
ist
You
gotta
give
some
(give
some),
shake
some
(shake
some)
Du
musst
schon
geben
(gib
was),
rütteln
(rüttel
was)
Pull
it
all
down,
but
hate
none
Reiß
alles
nieder,
aber
hasse
niemanden
You
gotta
open
up,
you
gotta
care
Du
musst
dich
öffnen,
es
muss
dir
was
bedeuten
Build
it
up
if
nothing's
there
Bau
es
auf,
wenn
nichts
da
ist
I
can
build
it
up
Ich
kann
es
aufbauen
If
you
want
to
build
it
up
Wenn
du
es
aufbauen
willst
We
can
build
it
up
if
Wir
können
es
aufbauen,
wenn
You
want
to
build
it
up
with
me
Du
es
mit
mir
aufbauen
willst
Come
on
and
build
it
up
Komm
schon
und
bau
es
auf
Come
on
and
build
it
up
with
me
Komm
schon
und
bau
es
mit
mir
auf
You
gotta
give
some
(give
some),
take
some
(take
some)
Du
musst
schon
geben
(gib
was),
nehmen
(nimm
was)
Fix
it
up
and
then
break
some
Bring's
in
Ordnung
und
dann
zerbrich
manches
Gotta
open
up,
you
gotta
share
Musst
dich
öffnen,
du
musst
teilen
Build
it
up
if
nothing's
there
Bau
es
auf,
wenn
nichts
da
ist
Come
on,
bring
some
(bring
some),
shake
some
(shake
some)
Komm
schon,
bring
was
(bring
was),
rüttel
was
(rüttel
was)
Pull
it
all
down
but
hate
none
Reiß
alles
nieder,
aber
hasse
niemanden
You
gotta
open
up,
you
gotta
care
Du
musst
dich
öffnen,
es
muss
dir
was
bedeuten
Build
it
up
if
nothing's
there
Bau
es
auf,
wenn
nichts
da
ist
You
gotta
give
some
(give
some),
take
some
(take
some)
Du
musst
schon
geben
(gib
was),
nehmen
(nimm
was)
Fix
it
up,
you
gotta
break
some
Bring's
in
Ordnung,
du
musst
manches
zerbrechen
You
gotta
open
up,
you
gotta
share
Du
musst
dich
öffnen,
du
musst
teilen
Build
it
up
if
nothing's
there
Bau
es
auf,
wenn
nichts
da
ist
Come
on,
bring
some
(bring
some,
shake
some)
Komm
schon,
bring
was
(bring
was,
rüttel
was)
Pull
it
all
down
but
hate
none
Reiß
alles
nieder,
aber
hasse
niemanden
You
gotta
open
up,
you
gotta
care
Du
musst
dich
öffnen,
es
muss
dir
was
bedeuten
Build
it
up
if
nothing's
there
Bau
es
auf,
wenn
nichts
da
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Paul Kapranos Huntley, Julian Victor Corrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.