Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
we
talk
about
our
differences
Как
мы
можем
говорить
о
наших
различиях,
When
we
don't
talk,
don't
talk
at
all?
Когда
мы
не
говорим,
совсем
не
говорим?
It
seems
so
critical
to
speak
less
critically
Кажется
так
важно
говорить
менее
критично.
I
see
no
truth
as
mythical,
no
vast
unbridgeable
Я
не
считаю
правду
мифом,
и
нет
непреодолимых
пропастей.
Give
me
strength
to
overcome
Дай
мне
сил
преодолеть,
Give
me
strength,
I'm
not
gonna
run
Дай
мне
сил,
я
не
сбегу.
You
gotta,
you
gotta
give
some,
take
some
Ты
должна,
ты
должна
что-то
дать,
что-то
взять,
Fix
it
up,
you
gotta
break
some
Почини
это,
ты
должна
что-то
сломать.
You
gotta
open
up,
you
gotta
share
Ты
должна
открыться,
ты
должна
делиться,
Build
it
up
if
nothing's
there
Построй
это,
если
там
ничего
нет.
How
can
we
talk
about
our
differences
Как
мы
можем
говорить
о
наших
различиях,
When
we
don't
talk,
don't
talk
at
all?
Когда
мы
не
говорим,
совсем
не
говорим?
Listen
to
the
echo
of
the
anger
of
our
silences
Послушай
эхо
гнева
нашего
молчания
Or
to
the
sound,
of
each
other's
heart
Или
стук
сердец
друг
друга.
Give
me
strength
to
overcome
Дай
мне
сил
преодолеть,
Give
me
strength,
I'm
not
gonna
run
Дай
мне
сил,
я
не
сбегу.
You
gotta,
you
gotta
give
some
(give
some),
take
some
(take
some)
Ты
должна,
ты
должна
что-то
дать
(дать),
что-то
взять
(взять),
Fix
it
up,
you
gotta
break
some
Почини
это,
ты
должна
что-то
сломать.
You
gotta
open
up,
you
gotta
share
Ты
должна
открыться,
ты
должна
делиться,
Build
it
up
if
nothing's
there
Построй
это,
если
там
ничего
нет.
You
gotta
give
some
(give
some),
shake
some
(shake
some)
Ты
должна
что-то
дать
(дать),
встряхнуть
(встряхнуть),
Pull
it
all
down,
but
hate
none
Снеси
всё
до
основания,
но
никого
не
ненавидь.
You
gotta
open
up,
you
gotta
care
Ты
должна
открыться,
тебе
должно
быть
не
всё
равно,
Build
it
up
if
nothing's
there
Построй
это,
если
там
ничего
нет.
I
can
build
it
up
Я
могу
построить
это,
If
you
want
to
build
it
up
Если
ты
хочешь
построить
это.
We
can
build
it
up
if
Мы
можем
построить
это,
если
You
want
to
build
it
up
with
me
Ты
хочешь
построить
это
со
мной.
Come
on
and
build
it
up
Давай
же,
построй
это,
Come
on
and
build
it
up
with
me
Давай
же,
построй
это
со
мной.
You
gotta
give
some
(give
some),
take
some
(take
some)
Ты
должна
что-то
дать
(дать),
что-то
взять
(взять),
Fix
it
up
and
then
break
some
Почини
это,
а
потом
что-то
сломай.
Gotta
open
up,
you
gotta
share
Должна
открыться,
ты
должна
делиться,
Build
it
up
if
nothing's
there
Построй
это,
если
там
ничего
нет.
Come
on,
bring
some
(bring
some),
shake
some
(shake
some)
Давай,
дай
что-то
(дай
что-то),
встряхни
(встряхни),
Pull
it
all
down
but
hate
none
Снеси
всё
до
основания,
но
никого
не
ненавидь.
You
gotta
open
up,
you
gotta
care
Ты
должна
открыться,
тебе
должно
быть
не
всё
равно,
Build
it
up
if
nothing's
there
Построй
это,
если
там
ничего
нет.
You
gotta
give
some
(give
some),
take
some
(take
some)
Ты
должна
что-то
дать
(дать),
что-то
взять
(взять),
Fix
it
up,
you
gotta
break
some
Почини
это,
ты
должна
что-то
сломать.
You
gotta
open
up,
you
gotta
share
Ты
должна
открыться,
ты
должна
делиться,
Build
it
up
if
nothing's
there
Построй
это,
если
там
ничего
нет.
Come
on,
bring
some
(bring
some,
shake
some)
Давай,
дай
что-то
(дай
что-то,
встряхни
что-то),
Pull
it
all
down
but
hate
none
Снеси
всё
до
основания,
но
никого
не
ненавидь.
You
gotta
open
up,
you
gotta
care
Ты
должна
открыться,
тебе
должно
быть
не
всё
равно,
Build
it
up
if
nothing's
there
Построй
это,
если
там
ничего
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Paul Kapranos Huntley, Julian Victor Corrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.