Текст и перевод песни Franz Ferdinand - Curious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet
Cute
Познакомьтесь
С
Милой
On
the
first
page
На
первой
странице.
Tension
enter
left
on
a
dark
stage
Напряжение
входит
слева
на
темную
сцену
Our
stars
collide
Наши
звезды
сталкиваются.
Light
destroy
the
night
Свет
уничтожает
ночь.
Am
I
thinking
about
now?
Думаю
ли
я
об
этом
сейчас?
Am
I
thinking
about
then?
Думаю
ли
я
об
этом?
Am
I
thinking
about
you
or
me
and
when
Думаю
ли
я
о
тебе
или
обо
мне
и
когда
We
are
the
future
Мы-будущее.
I'm
curious
Мне
любопытно.
Will
you
want
me?
Ты
захочешь
меня?
Will
you
want
me
Ты
захочешь
меня
When
you've
got
me?
Когда
у
тебя
есть
я?
Are
you
going
to
love
me?
Ты
будешь
любить
меня?
Tell
me
I'm
a
future
seeker
Скажи
мне,
что
я
искатель
будущего.
A
heat
seeking
freak
I
Ищущий
тепла
урод
я
Want
to
know
now
Хочешь
знать
сейчас
I've
got
to
know
now
Теперь
я
должен
знать.
No
I
know
that
no
Нет
я
знаю
это
нет
I
shouldn't
be
so
curious
Я
не
должна
быть
такой
любопытной.
But
hell
you've
got
me
curious
Но,
черт
возьми,
ты
вызываешь
во
мне
любопытство.
Because
I
might
love
you
Потому
что
я
могу
любить
тебя.
With
mystery
dissipating
Тайна
рассеивается.
Is
it
ordinary
remaining?
Это
обычное
пребывание?
Discovery
is
discovered
Открытие
открыто.
And
you
know
what
I
will
say
when
И
ты
знаешь,
что
я
скажу,
когда
...
When
the
question
is
asked
Когда
задается
вопрос
When
the
question
remains
Когда
остается
вопрос
Repetition
repettion
Повторение
повторение
Revealing
the
day
Раскрывая
день
Are
we
the
future?
Мы-будущее?
I'm
curious
Мне
любопытно.
Will
you
want
me?
Ты
захочешь
меня?
Will
you
want
me
Ты
захочешь
меня
When
you've
got
me?
Когда
у
тебя
есть
я?
Are
you
going
to
love
me?
Ты
будешь
любить
меня?
Tell
me
I'm
a
future
seeker
Скажи
мне,
что
я
искатель
будущего.
A
heat
seeking
freak
I
Ищущий
тепла
урод
я
Want
to
know
now
Хочешь
знать
сейчас
I've
got
to
know
now
Теперь
я
должен
знать.
No
I
know
that
no
Нет
я
знаю
это
нет
I
shouldn't
be
so
curious
Я
не
должна
быть
такой
любопытной.
But
hell
you've
got
me
curious
Но,
черт
возьми,
ты
вызываешь
во
мне
любопытство.
Will
you
love
me
now?
Будешь
ли
ты
любить
меня
теперь?
Will
you
love
me
then?
Будешь
ли
ты
любить
меня?
Will
you
love
me
when
you
see
Будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
увидишь?
You
see
the
man
within
Ты
видишь
человека
внутри.
Can
you
love
the
man
within?
Можете
ли
вы
любить
человека
внутри?
Will
you
hold
me
when
you've
got
me?
Ты
обнимешь
меня,
когда
я
буду
у
тебя?
Are
you
gonna
love
me?
Tell
me
Ты
будешь
любить
меня?
Yes,
I'm
a
future
seeker
Да,
я
искатель
будущего.
A
heat-seeking
freak
Ненормальный,
ищущий
тепла.
You
know,
you
know,
you've
got
me
curious
Знаешь,
знаешь,
ты
вызываешь
во
мне
любопытство.
Curious,
you've
got
me
curious
Любопытно,
ты
заставляешь
меня
любопытствовать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Kapranos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.