Franz Ferdinand - Glimpse Of Love - перевод текста песни на немецкий

Glimpse Of Love - Franz Ferdinandперевод на немецкий




Glimpse Of Love
Ein Hauch von Liebe
Love, love
Liebe, Liebe
Love is gonna come as a photographer
Liebe wird als Fotograf kommen
Yes, a photographer, yeah, yeah
Ja, ein Fotograf, yeah, yeah
I need love
Ich brauche Liebe
So someone better bring me a photographer
Also sollte mir besser jemand einen Fotografen bringen
Yes, a photographer, yeah
Ja, einen Fotografen, yeah
A flash
Ein Blitz
A glimpse of perfect abs
Ein flüchtiger Blick auf perfekte Bauchmuskeln
In flimsy floral dress
In einem dünnen Blumenkleid
Shows off her slender frame
Zeigt ihre schlanke Figur
Enjoys a private stroll
Genießt einen privaten Spaziergang
Love, love
Liebe, Liebe
Love is gonna come as a photographer
Liebe wird als Fotograf kommen
Yes, a photographer, yeah, yeah
Ja, ein Fotograf, yeah, yeah
Off duty beauty
Schönheit außer Dienst
Keeping it real
Bleibt authentisch
She's got
Sie hat
Flawless features
Makellose Züge
Grabs a bite to eat
Schnappt sich was zu essen
Stepping out
Geht aus
Sports a bruise on her neck
Trägt einen Knutschfleck am Hals
As she's heading to
Während sie unterwegs ist
To the studio
Zum Studio
Decadent
Dekadent
No, she's never been shy
Nein, sie war nie schüchtern
No she's never, never
Nein, sie war niemals, niemals
Never been shy
Niemals schüchtern
Love, love
Liebe, Liebe
Love is gonna come as a photographer
Liebe wird als Fotograf kommen
Yes, a photographer, yeah, yeah
Ja, ein Fotograf, yeah, yeah
I need love
Ich brauche Liebe
So someone better bring me a photographer
Also sollte mir besser jemand einen Fotografen bringen
Yes, a photographer, yeah yeah
Ja, einen Fotografen, yeah yeah
Body observation snap
Körperbeobachtungs-Schnappschuss
Body transformation trap
Körperverwandlungs-Falle
Bring it on, bring it on
Nur her damit, nur her damit
Let's makeover
Lasst uns umstylen
Body transformation snap
Körperverwandlungs-Schnappschuss
Body observation trap
Körperbeobachtungs-Falle
Bring it on, bring it on
Nur her damit, nur her damit
Cut, makeover scene
Schnitt, Umstyling-Szene
Makeover scene, makeover
Umstyling-Szene, Umstyling
Won't someone
Wird mir nicht jemand
Bring me just a glimpse of love
Nur einen Hauch von Liebe bringen
A glimpse of love
Einen Hauch von Liebe
Oh, won't someone
Oh, wird mir nicht jemand
Bring me a glimpse of love
Einen Hauch von Liebe bringen
A glimpse of love
Einen Hauch von Liebe
Oh, won't someone
Oh, wird mir nicht jemand
Bring me just a glimpse of love
Nur einen Hauch von Liebe bringen
Just a glimpse of love
Nur einen Hauch von Liebe
Won't someone
Wird mir nicht jemand
Bring me just a glimpse of love
Nur einen Hauch von Liebe bringen
Just a glimpse of love
Nur einen Hauch von Liebe
Just a glimpse of love
Nur einen Hauch von Liebe
Just a glimpse of love
Nur einen Hauch von Liebe
Just a glimpse, just a glimpse, just a glimpse, just a glimpse of love
Nur einen Hauch, nur einen Hauch, nur einen Hauch, nur einen Hauch von Liebe





Авторы: Robert Hardy, Alexander Paul Kapranos Huntley, Paul Robert Thomson, Julian Victor Corrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.