Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucid Dreams
Осознанные Сны
Sweep
slides
on
my
stereo
Сигналы
скользят
по
моему
стерео
Short
wave
ride
my
rodeo
Короткая
волна
- моё
родео
Became
from
that
of
Savalon
Я
явился
из
того
Савалона
But
I'm
flyin'
to
Istanbul
Но
я
лечу
в
Стамбул
Oh,
so
why
don't
you
meet
me
there?
О,
так
почему
бы
тебе
не
встретить
меня
там?
There
is
no
nation
of
you
Нет
твоей
нации
There
is
no
nation
of
me
Нет
моей
нации
Our
only
nation
lives
in
lucid
dreams
Наша
единственная
нация
живет
в
осознанных
снах
Lucid
dreams,
I'm
living
in
lucid
dreams
Осознанные
сны,
я
живу
в
осознанных
снах
I'm
living
on
shortwave
streams
tonight
Я
живу
на
коротковолновых
потоках
сегодня
ночью
Well,
I'll
dial
Alexandria
Что
ж,
я
наберу
Александрию
If
you
dial
into
Ithaca
Если
ты
настроишься
на
Итаку
South
Fisher,
German
bite
Саут-Фишер,
Немецкая
Бухта
I
skate
on
the
world
tonight
Я
скольжу
по
миру
сегодня
ночью
Oh,
so
why
don't
you
come
along?
О,
так
почему
бы
тебе
не
пойти
со
мной?
There
is
no
nation
of
you
Нет
твоей
нации
There
is
no
nation
of
me
Нет
моей
нации
Our
only
nation
lives
in
lucid
dreams
Наша
единственная
нация
живет
в
осознанных
снах
Lucid
dreams,
I'm
living
in
lucid
dreams
Осознанные
сны,
я
живу
в
осознанных
снах
I'm
living
on
shortwave
streams
tonight
Я
живу
на
коротковолновых
потоках
сегодня
ночью
I'm
gonna
give
my
aimless
love
Я
отдам
свою
бесцельную
любовь
My
angry
heart,
my
desire
Мое
гневное
сердце,
мое
желание
I
woke
with
wings
from
lucid
dreams
Я
проснулся
с
крыльями
из
осознанных
снов
I
knew
the
reason
I
felt
hollow
Я
понял
причину,
почему
чувствовал
себя
опустошенным
Was
that
I
may
never
know
В
том,
что
я,
возможно,
никогда
не
узнаю
If
there
is
some
great
truth
or
not
Есть
ли
какая-то
великая
истина
или
нет
There
is
no
nation
of
you
Нет
твоей
нации
There
is
no
nation
of
me
Нет
моей
нации
Our
only
nation
lives
in
lucid
dreams
Наша
единственная
нация
живет
в
осознанных
снах
Lucid
dreams,
I'm
living
in
lucid
dreams
Осознанные
сны,
я
живу
в
осознанных
снах
I'm
living
on
shortwave
streams
tonight
Я
живу
на
коротковолновых
потоках
сегодня
ночью
Lucid
dreams
(tonight)
Осознанные
сны
(сегодня
ночью)
I'm
living
on
lucid
dreams
Я
живу
осознанными
снами
Now
there
is
just
plain
mystery
Теперь
осталась
лишь
чистая
загадка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.