Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me I Should Stay
Sag mir, ich soll bleiben
It's
the
last
time
to
feel
our
fingers
combine
in
a
tea-leaf
tangle
Es
ist
das
letzte
Mal,
dass
sich
unsere
Finger
in
einem
Teeblatt-Gewirr
vereinen
Which
is
mine?
Welcher
ist
meiner?
No,
it's
your
heartbeat,
no,
it's
my
heartbeat
Nein,
es
ist
dein
Herzschlag,
nein,
es
ist
mein
Herzschlag
Light
me
a
bougie
candle
when
I'm
gone
Zünde
mir
eine
schicke
Kerze
an,
wenn
ich
weg
bin
And
I
will
sing
lovers'
songs
Und
ich
werde
Liebeslieder
singen
Well,
hold
me
before
I'm
gone
Nun,
halt
mich
fest,
bevor
ich
weg
bin
And
this
son
of
a
Taylor
says
he'll
Und
dieser
Sohn
eines
Schneiders
sagt,
er
wird
Keep
a
stitch
for
everyday
he's
gone
Für
jeden
Tag,
den
er
weg
ist,
einen
Stich
aufbewahren
How
long,
how
long,
how
long
will
this
seam
run
on?
Wie
lange,
wie
lange,
wie
lange
wird
diese
Naht
weiterlaufen?
What
would
you
do?
Was
würdest
du
tun?
What
should
I
do?
Was
sollte
ich
tun?
What
should
we
do?
Was
sollten
wir
tun?
Come
on,
kiss
me
now
Komm
schon,
küss
mich
jetzt
Kiss
me
while
I'm
still
here
Küss
mich,
solange
ich
noch
hier
bin
Come
on,
hold
me,
kiss
me,
tell
me
I
should
stay
here
Komm
schon,
halt
mich,
küss
mich,
sag
mir,
ich
soll
hier
bleiben
Tell
me
I
should
stay
here
Sag
mir,
ich
soll
hier
bleiben
Tell
me
I
should
stay
here
Sag
mir,
ich
soll
hier
bleiben
Tell
me
I
should
stay
Sag
mir,
ich
soll
bleiben
It's
the
last
time
to
feel
our
fringes
combine
in
a
treetop
tangle
Es
ist
das
letzte
Mal,
dass
sich
unsere
Haarspitzen
in
einem
Baumwipfel-Gewirr
vereinen
Which
is
mine?
Welche
ist
meine?
No,
it's
your
heartbeat,
no,
it's
my
heartbeat
Nein,
es
ist
dein
Herzschlag,
nein,
es
ist
mein
Herzschlag
Heartbeat
rising
with
the
tune
Herzschlag,
der
mit
der
Melodie
anschwillt
I'm
all
out
of
tunes
Mir
gehen
die
Melodien
aus
Well,
this
son
of
a
Taylor
says
he'll
Nun,
dieser
Sohn
eines
Schneiders
sagt,
er
wird
Keep
a
stitch
for
everyday
he's
gone
Für
jeden
Tag,
den
er
weg
ist,
einen
Stich
aufbewahren
How
long,
how
long,
how
long,
how
long
will
this
seam
run
on?
Wie
lange,
wie
lange,
wie
lange,
wie
lange
wird
diese
Naht
weiterlaufen?
What
would
you
do?
Was
würdest
du
tun?
What
should
I
do?
Was
sollte
ich
tun?
What
should
we
do?
Was
sollten
wir
tun?
Come
on,
kiss
me
now
Komm
schon,
küss
mich
jetzt
Kiss
me
while
I'm
still
here
Küss
mich,
solange
ich
noch
hier
bin
Come
on,
hold
me,
kiss
me,
tell
me
I
should
stay
here
Komm
schon,
halt
mich,
küss
mich,
sag
mir,
ich
soll
hier
bleiben
Tell
me
I
should
stay
here
Sag
mir,
ich
soll
hier
bleiben
Tell
me
I
should
stay
here
Sag
mir,
ich
soll
hier
bleiben
Tell
me
I
should
stay
Sag
mir,
ich
soll
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Paul Kapranos Huntley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.