Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
a
release
from
judgement
Какое
освобождение
от
осуждения
Back
into
the
flock
Назад
в
стаю
Another
mangey
pigeon
Еще
один
паршивый
голубь
Peckin'
at
the
crumbs
from
the
bums
of
George
Square
Клюющий
крошки
бродяг
на
Джордж-сквер
As
anonymous
as
no
one
Анонимный,
как
никто
No,
the
birds
don't
care
Нет,
птицам
все
равно
What
the
birds
have
done
Что
птицы
натворили
That
this
one's
here
Что
эта
здесь
Or
that
one's
gone
Или
та
улетела
We
all
do
things
Мы
все
делаем
вещи
That
we
wish
we
hadn't
done
О
которых
жалеем
Thank
you
for
accepting
me
Спасибо,
что
принимаешь
меня
Despite
what
I
have
done
Несмотря
на
то,
что
я
сделал
Is
that
what
we
want
to
be
with?
Это
то,
с
кем
мы
хотим
быть?
Others
who
know
С
другими,
кто
знает
Who
understand
who
we
are
Кто
понимает,
кто
мы
Or
what
we've
done
Или
что
мы
сделали
I
say,
"Fine!
What
about
it?
You've
done
time"
Я
говорю:
«Отлично!
Ну
и
что?
Ты
отсидел»
Oh
yeah,
the
time's
been
done
О
да,
срок
отбыт
We
all
do
things
Мы
все
делаем
вещи
That
we
wish
we
hadn't
done
О
которых
жалеем
No,
the
birds
don't
care
Нет,
птицам
все
равно
What
the
birds
have
done
Что
птицы
натворили
Thank
you
for
accepting
me
Спасибо,
что
принимаешь
меня
Despite
what
I
have
done
Несмотря
на
то,
что
я
сделал
Thank
you
for
accepting
me
Спасибо,
что
принимаешь
меня
The
man
that
I've
become
Таким
мужчиной,
каким
я
стал
Yeah,
whoo,
wow,
wow!
Да,
у-у-у,
вау,
вау!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Paul Kapranos Huntley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.