Franz Ferdinand - Ulysses - перевод текста песни на немецкий

Ulysses - Franz Ferdinandперевод на немецкий




Ulysses
Ulysses
Well I sit and hear sentimental footsteps
Nun, ich sitze hier und höre sentimentale Schritte
Then a voice say, "Hi, so
Dann sagt eine Stimme: "Hi, also
So whatcha got, whatcha got this time?
Also was hast du, was hast du diesmal?
C'mon, let's get high"
Komm schon, lass uns high werden"
"C'mon Lexo, whatcha got next-o?
"Komm schon Lexo, was kommt als Nächstes?
Walk twenty-five miles, oh
Fünfundzwanzig Meilen laufen, oh
Well I'm bored, I'm bored
Nun, ich bin gelangweilt, ich bin gelangweilt
C'mon, let's get high"
Komm schon, lass uns high werden"
C'mon, let's get high
Komm schon, lass uns high werden
C'mon, let's get high
Komm schon, lass uns high werden
High
High
Well, I found a new way
Nun, ich habe einen neuen Weg gefunden
I found a new way
Ich habe einen neuen Weg gefunden
C'mon, don't amuse me
Komm schon, amüsier mich nicht
I don't need your sympathy
Ich brauche dein Mitleid nicht
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
Ulysses
Ulysses
I found a new way
Ich habe einen neuen Weg gefunden
I found a new way, baby
Ich habe einen neuen Weg gefunden, Baby
Am I Ulysses? Am I Ulysses?
Bin ich Ulysses? Bin ich Ulysses?
No, but you are now, boy
Nein, aber du bist es jetzt, Mädchen
So sinister, so sinister
So finster, so finster
But last night was wild
Aber letzte Nacht war wild
What's the matter there?
Was ist los da?
Feelin' kind of anxious
Fühlst dich irgendwie ängstlich
That hot blood grew cold
Das heiße Blut wurde kalt
Yeah, everyone, everybody knows it
Ja, jeder, jeder weiß es
Yeah, everyone, everybody knows it
Ja, jeder, jeder weiß es
Everybody knows
Jeder weiß es
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
Ulysses
Ulysses
I found a new way
Ich habe einen neuen Weg gefunden
I found a new way, baby
Ich habe einen neuen Weg gefunden, Baby
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
Ulysses
Ulysses
I found a new way
Ich habe einen neuen Weg gefunden
I found a new way, baby
Ich habe einen neuen Weg gefunden, Baby
Oh
Oh
Oh, then suddenly you know
Oh, dann weißt du plötzlich
You're never goin' home
Du gehst niemals nach Hause
You're never, you're never
Du gehst niemals, du gehst niemals
You're never, you're never
Du gehst niemals, du gehst niemals
You're never, you're never
Du gehst niemals, du gehst niemals
You're never goin' home
Du gehst niemals nach Hause
You're not Ulysses, oh baby, no
Du bist nicht Ulysses, oh Baby, nein
La-la-la-la
La-la-la-la
You're not Ulysses
Du bist nicht Ulysses
La-la-la-la
La-la-la-la






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.