Franz Ferdinand - Walk Away - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franz Ferdinand - Walk Away - Live




I swapped my innocence for pride
Я променял свою невинность на гордость.
Crushed the end within my stride
Сокрушил конец своим шагом
Said I′m strong now I know that I'm a leaver
Я сказал, что я сильный, теперь я знаю, что я-выпускник.
I love the sound of you walking away
Мне нравится, как ты уходишь.
Mascara bleeds a blackened tear
Тушь кровоточит черной слезой.
And I am cold
И мне холодно.
Yes, I′m cold
Да, мне холодно.
But not as cold as you are
Но не так холодно как тебе
I love the sound of you walking away
Мне нравится как ты уходишь
Why don't you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
Why don't you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
No buildings will fall down
Ни одно здание не упадет.
Why don′t you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
No quake will split the ground
Никакое землетрясение не расколет землю.
Why don′t you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
The sun won't swallow the sky
Солнце не поглотит небо.
Why don′t you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
Statues will not cry
Статуи не будут плакать.
Why don't you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
I cannot turn to see those eyes
Я не могу обернуться, чтобы увидеть эти глаза.
As apologies may rise
Поскольку могут возникнуть извинения
I must be strong and stay an unbeliever
Я должен быть сильным и оставаться неверующим
And love the sound of you walking away
И мне нравится, как ты уходишь.
Mascara bleeds into my eye
Тушь стекает мне в глаз.
I′m not cold
Мне не холодно.
I am old
Я стар.
At least
По крайней мере
As old as you are
Такой же старый, как ты.
As you walk away?
Когда ты уходишь?
As you walk away
Когда ты уходишь
My headstone crumbles down
Мое надгробие рушится.
As you walk away
Когда ты уходишь
The Hollywood winds a-howl
Голливудские ветры воют.
As you walk away
Когда ты уходишь
The Kremlin's falling
Кремль падает.
As you walk away
Когда ты уходишь
Radio Four is STATIC
Радио четыре неподвижно.
As you walk away
Когда ты уходишь
The stab of stiletto
Удар стилета
On a silent night
В безмолвную ночь
Stalin Smiles
Сталин Улыбается.
Hitler laughs
Гитлер смеется
Churchill claps
Черчилль хлопает в ладоши
Mao Tse Tung
Мао Цзэдун
On the back
На спине





Авторы: Paul Robert Thompson, Robert Hardy, Nicholas John Mccarthy, Alexander Paul Kapranos Huntley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.