Franz Joseph Haydn, Lucia Popp, Kurt Moll, Werner Hollweg, Brighton Festival Chorus, Royal Philharmonic Orchestra & Antal Doráti - The Creation (Die Schöpfung), Hob.XI: 2 / Part 1 (Sung in German): Die Himmel erzählen die Ehre Gottes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franz Joseph Haydn, Lucia Popp, Kurt Moll, Werner Hollweg, Brighton Festival Chorus, Royal Philharmonic Orchestra & Antal Doráti - The Creation (Die Schöpfung), Hob.XI: 2 / Part 1 (Sung in German): Die Himmel erzählen die Ehre Gottes




The Creation (Die Schöpfung), Hob.XI: 2 / Part 1 (Sung in German): Die Himmel erzählen die Ehre Gottes
The Creation (Die Schöpfung), Hob.XI: 2 / Part 1 (Sung in German): The heavens declare the glory of God
CHOR
CHORUS
Die Himmel erzählen
The heavens declare
Die Ehre Gottes,
The glory of God,
Und seiner Hände Werk
And the work of his hands
Zeigt an das Firmament.
Shows the firmament.
GAB., UR., RPHl.
GAB., UR., RPHl.
Dem kommenden Tage
To the coming day
Sagt es der Tag,
The day says it,
Die Nacht,
The night,
Die verschwand,
Which vanished,
Der folgenden Nacht:
To the following night:
CHOR
CHORUS
Die Himmel erzählen
The heavens declare
Die Ehre Gottes,
The glory of God,
Und seiner Hände Werk
And the work of his hands
Zeigt an das Firmament.
Shows the firmament.
GAB., UR., RPHL.
GAB., UR., RPHl.
In alle Welt ergeht
Into all the world goes
Das Wort,
The word,
Jedem Ohre klingend,
To every ear sounding,
Keiner Zunge fremd:
No tongue foreign:
CHOR
CHORUS
Die Himmel erzählen die Ehre Gottes,
The heavens declare the glory of God,
Und seiner Hände Werk
And the work of his hands
Zeigt an das Firmament.
Shows the firmament.





Авторы: Franz Joseph Haydn, Trad, Michael Pilkington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.