Franz Joseph Haydn, Tapiola Choir & Kari Ala-Pöllanen - Das Lied der Deutschen (Germany) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franz Joseph Haydn, Tapiola Choir & Kari Ala-Pöllanen - Das Lied der Deutschen (Germany)




Das Lied der Deutschen (Germany)
Песнь немцев (Германия)
Deutschland, Deutschland über alles,
Германия, Германия превыше всего,
Über alles in der Welt,
Превыше всего в мире,
Wenn es stets zum Schutz und Trutze
Когда она всегда для защиты и отпора
Brüderlich zusammenhält;
Братски едина;
Von der Maas bis an die Memel,
От Мааса до Немана,
Von der Etsch bis an den Belt:
От Эча до Бельта:
Deutschland, Deutschland über alles,
Германия, Германия превыше всего,
Über alles in der Welt!
Превыше всего в мире!
Deutschland, Deutschland über alles,
Германия, Германия превыше всего,
Über alles in der Welt.
Превыше всего в мире.
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Немецкие женщины, немецкая верность,
Deutscher Wein und deutscher Sang
Немецкое вино и немецкие песни
Sollen in der Welt behalten
Должны во всем мире сохранить
Ihren alten, schönen Klang,
Свою исконную, прекрасную звонкость,
Uns zu edler Tat begeistern
Вдохновлять нас на благородные дела
Unser ganzes Leben lang:
Всю нашу жизнь:
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Немецкие женщины, немецкая верность,
Deutscher Wein und deutscher Sang!
Немецкое вино и немецкие песни!
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Немецкие женщины, немецкая верность,
Deutscher Wein und deutscher Sang!
Немецкое вино и немецкие песни!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Единство и Право и Свобода
Für das deutsche Vaterland!
Для немецкого Отечества!
Danach laßt uns alle streben
К этому давайте все мы стремиться
Brüderlich mit Herz und Hand!
Братски, сердцем и рукой!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Единство и Право и Свобода
Sind des Glückes Unterpfand:
Являются залогом счастья:
Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Расцветай в сиянии этого счастья,
Blühe, deutsches Vaterland!
Расцветай, немецкое Отечество!
Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Расцветай в сиянии этого счастья,
Blühe, deutsches Vaterland!
Расцветай, немецкое Отечество!





Авторы: Nico, August Heinrich Hoffmann Von Fallersleben, Arr: Nico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.