Franz Lehár, Luciano Pavarotti, Royal Philharmonic Orchestra & Maurizio Benini - Das Land des Lächelns - Italian Version: "Tu che m'hai preso il cor" - Live - перевод текста песни на русский

Das Land des Lächelns - Italian Version: "Tu che m'hai preso il cor" - Live - Luciano Pavarotti , Royal Philharmonic Orchestra , Franz Lehár перевод на русский




Das Land des Lächelns - Italian Version: "Tu che m'hai preso il cor" - Live
Страна улыбок - Итальянская версия: "Ты, что взяла моё сердце" - Live
Tu che m'hai preso il cuor
Ты, что взяла моё сердце
Sarai per me il solo amor
Будешь единственной любовью
No, non ti scorderò
Нет, я тебя не забуду
Vivrò per te
Буду жить для тебя
Ti sognerò
Буду мечтать о тебе
Te o nessuna mai più
Ты и никто больше
Ormai per me
Отныне для меня
Come il sole sei tu
Ты словно солнце
Lontan da te
Без тебя
è morir d'amor
Я умру от любви
Perché sei tu che mi hai rubato il cuor
Ведь это ты украла моё сердце
Ti vedo tra le rose
Вижу тебя среди роз
Ti dico tante cose
Шепчу тебе нежности
Se il vento lieve t'accarezza
Когда легкий ветер касается
Un profumar di giovinezza
Аромат твоей молодости
Mi fa tremar
Заставляет трепетать меня
La notte, io sogno tremando di te
Ночью, дрожа, я мечтаю о тебе
Quale incantesimo il mio cuor sul tuo cuor
Какое волшебство моё сердце с твоим
Mentre si chiudono le pupille tue d'or
Когда закрываются твои золотые глаза
Tu che mi hai preso il cuor
Ты, что взяла моё сердце
Sarai per me il solo amor
Будешь единственной любовью
No, non ti scorderò
Нет, я тебя не забуду
Vivrò per te
Буду жить для тебя
Ti sognerò
Буду мечтать о тебе
Te o nessuna mai più
Ты и никто больше
Ormai per me
Отныне для меня
Come il sole sei tu
Ты словно солнце
Lontan da te
Без тебя
è morir d'amor
Я умру от любви
Perché sei tu che m'hai rubato il cuor.
Ведь это ты украла моё сердце





Авторы: Franz Lehar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.