Franz Lehár, Luciano Pavarotti, Royal Philharmonic Orchestra & Maurizio Benini - Das Land des Lächelns - Sung in Italian: "Tu che m'hai preso il cor" - перевод текста песни на русский

Das Land des Lächelns - Sung in Italian: "Tu che m'hai preso il cor" - Luciano Pavarotti , Royal Philharmonic Orchestra , Franz Lehár перевод на русский




Das Land des Lächelns - Sung in Italian: "Tu che m'hai preso il cor"
Страна улыбок - Исполняется на итальянском: "Ты, похитившая мое сердце"
Tu che m'hai preso il cuor
Ты, похитившая мое сердце,
Sarai per me il solo amor
Будешь моей единственной любовью.
No, non ti scorderò
Нет, я не забуду тебя,
Vivrò per te
Буду жить для тебя,
Ti sognerò
Буду мечтать о тебе,
Te o nessuna mai più
Ты или никто больше.
Ormai per me
Теперь для меня
Come il sole sei tu
Ты как солнце.
Lontan da te
Вдали от тебя
è morir d'amor
Умираю от любви,
Perché sei tu che mi hai rubato il cuor
Потому что это ты украла мое сердце.
Ti vedo tra le rose
Вижу тебя среди роз,
Ti dico tante cose
Говорю тебе так много,
Se il vento lieve t'accarezza
Когда легкий ветер ласкает тебя,
Un profumar di giovinezza
Аромат юности
Mi fa tremar
Заставляет меня трепетать.
La notte, io sogno tremando di te
Ночью я мечтаю, дрожа, о тебе.
Quale incantesimo il mio cuor
Какое волшебство мое сердце
Sul tuo cuor
Над твоим сердцем,
Mentre si chiudono le pupille tue d'or
Пока закрываются твои золотые ресницы.
Tu che mi hai preso il cuor
Ты, похитившая мое сердце,
Sarai per me il solo amor
Будешь моей единственной любовью.
No, non ti scorderò
Нет, я не забуду тебя,
Vivrò per te
Буду жить для тебя,
Ti sognerò
Буду мечтать о тебе,
Te o nessuna mai più
Ты или никто больше.
Ormai per me
Теперь для меня
Come il sole sei tu
Ты как солнце.
Lontan da te
Вдали от тебя
è morir d'amor
Умираю от любви,
Perché sei tu che m'hai rubato il cuor.
Потому что это ты украла мое сердце.





Авторы: FRANZ LEHAR

Franz Lehár, Luciano Pavarotti, Royal Philharmonic Orchestra & Maurizio Benini - Luciano Pavarotti: The Platinum Collection
Альбом
Luciano Pavarotti: The Platinum Collection
дата релиза
31-03-2017

1 Soirées musicales: 8. La Danza
2 Malinconia, ninfa gentile
3 Volare
4 'O sole mio
5 Mattinata
6 Pagliacci / Act 1: "Recitar!" - "Vesti la giubba"
7 Vaga luna che inargenti
8 Vivere
9 La fille du régiment / Act 1: "Ah mes amis - Pour mon âme"
10 Core 'ngrato
11 Il Trovatore / Act 3: "Di quella pira"
12 Marechiare
13 Voglio vivere cosi
14 La Gioconda / Act 2: Cielo e mar!
15 Fedora / Act 2: "Amor ti vieta"
16 Il Trovatore / Act 3: "Ah sì ben mio"
17 Un ballo in maschera / Act 3: "Ma se m'è forza perderti"
18 L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
19 Werther / Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
20 Manon Lescaut / Act 1: "Donna non vidi mai"
21 La Favorita - Italian version / Act 4: Spirto gentil
22 La traviata / Act 2: "Lunge da lei...De' miei bollenti spiriti"
23 Aida, Act 1: Se Quel Guerrier Io Fossi!. Celeste Aida
24 La Mia Canzone Al Vento
25 Macbeth / Act 4: "O figli miei...Ah, la paterna mano"
26 Fiorin Fiorello
27 La Fanciulla del West / Act 3: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
28 Fenesta Che Lucive
29 Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
30 Madama Butterfly / Act 2: Addio fiorito asil
31 Turandot / Act 3: "Nessun dorma" - Live In Rome / 1990
32 La traviata / Act 1: "Libiamo ne'lieti calici"
33 Funiculì, funiculà
34 Un ballo in maschera / Act 1: "La rivedrà nell'estasi" - Excerpt
35 Manon Lescaut / Act 1: "Tra voi belle, brune e bionde"
36 Parlami d'amore, Mariù
37 I Lombardi / Act 2: "La mia letizia infondere" - Live In Parma / 1976
38 Luisa Miller / Act 2: "Quando le sere al placido chiaror d'un ciel stellato"
39 Carmen, WD 31 / Act 2: "La fleur que tu m'avais jetée"
40 Das Land des Lächelns - Sung in Italian: "Tu che m'hai preso il cor"
41 Musica proibita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.