Текст и перевод песни Franz Lehár - Giuditta: "Meine Lippen, sie küssen so heiß"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giuditta: "Meine Lippen, sie küssen so heiß"
Giuditta: "My Lips, They Kiss So Hot"
Ich
weiß
es
selber
nicht
I
myself
don't
know
Warum
man
gleich
von
Liebe
spricht
Why
people
immediately
speak
of
love
Wenn
man
in
meiner
Nähe
ist
When
they
are
near
me,
In
meine
Augen
schaut
und
meine
Hände
küsst
Look
into
my
eyes
and
kiss
my
hands.
Ich
weiß
es
selber
nicht
I
myself
don't
know
Warum
man
von
dem
Zauber
spricht
Why
people
speak
of
the
magic
Dem
keine
widersteht
That
no
one
can
resist
Wenn
sie
mich
sieht,
wenn
sie
an
mir
vorübergeht
When
they
see
me,
when
they
pass
me
by.
Doch
wenn
das
rote
Licht
erglüht
But
when
the
red
light
glows
Zur
mitternächt′gen
Stund'
At
the
midnight
hour,
Und
alle
lauschen
meinem
Lied
And
all
listen
to
my
song,
Dann
wird
mir
klar
der
Grund
Then
the
reason
becomes
clear
to
me.
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
My
lips,
they
kiss
so
hot,
Meine
Glieder
sind
schmiegsam
und
weich
My
limbs
are
supple
and
soft.
In
den
Sternen,
ja
da
steht
es
geschrieben
In
the
stars,
yes
there
it
is
written:
Mmh,
du
sollst
küssen,
du
sollst
lieben
Mmh,
you
shall
kiss,
you
shall
love.
Meine
Fesseln,
sie
schweben
dahin
My
chains,
they
float
away,
Meine
Augen,
sie
locken
und
glüh′n
My
eyes,
they
entice
and
glow,
Und
ich
tanz'
wie
im
Rausch,
denn
ich
weiß
And
I
dance
as
if
in
a
trance,
for
I
know
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
My
lips,
they
kiss
so
hot.
In
meinen
Adern
drin,
In
my
veins,
Da
läuft
das
Blut
der
Tänzerin,
There
runs
the
blood
of
a
dancer,
Denn
meine
schöne
Mutter
war
For
my
beautiful
mother
was
Des
Tanzes
Königin
Queen
of
the
dance
Im
gold'nen
Alcazar.
In
the
golden
Alcazar.
Sie
war
so
wunderschön,
She
was
so
beautiful,
Ich
hab′
sie
oft
im
Traum
geseh′n.
I
have
often
seen
her
in
my
dreams.
Schlug
sie
das
Tambourin
When
she
played
the
tambourine,
So
wild
im
Tanz,
da
sah
man
alle
Augen
glüh'n.
So
wild
in
the
dance,
all
eyes
glowed.
Sie
ist
in
mir
aufs
Neu′
erwacht,
She
has
awakened
anew
in
me,
Ich
hab'
das
gleiche
Los.
I
have
the
same
fate.
Ich
tanz′
wie
sie
um
Mitternacht
I
dance
like
her
at
midnight
Und
fühl'
das
Eine
bloss:
And
feel
only
one
thing:
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß,
My
lips,
they
kiss
so
hot,
Meine
Glieder
sind
schmiegsam
und
weiss.
My
limbs
are
supple
and
white.
In
den
Sternen,
da
steht
es
geschrieben,
In
the
stars,
there
it
is
written,
Du
sollst
küssen,
du
sollst
lieben.
You
shall
kiss,
you
shall
love.
Meine
Füsse,
sie
schweben
dahin,
My
feet,
they
float
away,
Meine
Augen,
sie
locken
und
glühn.
My
eyes,
they
entice
and
glow.
Und
ich
tanz′
wie
im
Rausch,
denn
ich
weiss,
And
I
dance
as
if
in
a
trance,
for
I
know,
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiss.
My
lips,
they
kiss
so
hot.
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
My
lips,
they
kiss
so
hot
Meine
Glieder
sind
schmiegsam
und
weich
My
limbs
are
supple
and
soft
In
den
Sternen,
ja
da
steht
es
geschrieben
In
the
stars,
yes
there
it
is
written
Du
sollst
küssen,
mmh,
Götzi,
du
sollst
lieben
You
shall
kiss,
mmh,
Götzi,
you
shall
love
Und
ich
tanz'
wie
im
Rausch,
denn
ich
weiß
And
I
dance
as
if
in
a
trance,
for
I
know
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
My
lips,
they
kiss
so
hot
Und
ich
tanz'
wie
im
Rausch,
denn
ich
weiß
And
I
dance
as
if
in
a
trance,
for
I
know
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
My
lips,
they
kiss
so
hot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Lehar, Paul Knepler, Beda Fritz Loehner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.