Текст и перевод песни Franz Lehár - Giuditta: "Meine Lippen, sie küssen so heiß"
Ich
weiß
es
selber
nicht
Я
и
сам
не
знаю
Warum
man
gleich
von
Liebe
spricht
Почему
сразу
говорят
о
любви
Wenn
man
in
meiner
Nähe
ist
Когда
ты
рядом
со
мной
In
meine
Augen
schaut
und
meine
Hände
küsst
Смотрит
мне
в
глаза
и
целует
мои
руки
Ich
weiß
es
selber
nicht
Я
и
сам
не
знаю
Warum
man
von
dem
Zauber
spricht
Зачем
говорить
о
заклинании
Dem
keine
widersteht
Которому
никто
не
сопротивляется
Wenn
sie
mich
sieht,
wenn
sie
an
mir
vorübergeht
Когда
она
увидит
меня,
когда
пройдет
мимо
меня
Doch
wenn
das
rote
Licht
erglüht
Но
когда
зажегся
красный
свет,
Zur
mitternächt′gen
Stund'
Для
mitternächt'gen
стоял'
Und
alle
lauschen
meinem
Lied
И
все
слушают
мою
песню
Dann
wird
mir
klar
der
Grund
Тогда
мне
станет
ясно,
почему
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
Мои
губы,
они
целуются
так
жарко,
Meine
Glieder
sind
schmiegsam
und
weich
Мои
конечности
податливые
и
мягкие
In
den
Sternen,
ja
da
steht
es
geschrieben
В
звездах,
да
там
написано
Mmh,
du
sollst
küssen,
du
sollst
lieben
Ммм,
ты
должен
целоваться,
ты
должен
любить
Meine
Fesseln,
sie
schweben
dahin
Мои
оковы,
они
плывут
туда
Meine
Augen,
sie
locken
und
glüh′n
Мои
глаза,
они
манят
и
светятся
Und
ich
tanz'
wie
im
Rausch,
denn
ich
weiß
И
я
танцую,
как
в
лихорадке,
потому
что
я
знаю
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
Мои
губы,
они
целуются
так
жарко,
In
meinen
Adern
drin,
В
моих
жилах,
Da
läuft
das
Blut
der
Tänzerin,
Там
течет
кровь
танцовщицы,
Denn
meine
schöne
Mutter
war
Потому
что
моя
прекрасная
мать
была
Des
Tanzes
Königin
Королева
танца
Im
gold'nen
Alcazar.
В
gold'nen
Alcazar.
Sie
war
so
wunderschön,
Она
была
такой
красивой,
Ich
hab′
sie
oft
im
Traum
geseh′n.
Я
часто
видел
ее
во
сне.
Schlug
sie
das
Tambourin
Ударил
ее
в
тамбурин
So
wild
im
Tanz,
da
sah
man
alle
Augen
glüh'n.
Такая
дикая
в
танце,
что
у
всех
загорелись
глаза.
Sie
ist
in
mir
aufs
Neu′
erwacht,
Она
снова
проснулась
во
мне',
Ich
hab'
das
gleiche
Los.
У
меня
то
же
самое.
Ich
tanz′
wie
sie
um
Mitternacht
Я
танцую,
как
она,
в
полночь
Und
fühl'
das
Eine
bloss:
И
почувствуй
это
просто:
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß,
Мои
губы,
они
целуются
так
жарко,,
Meine
Glieder
sind
schmiegsam
und
weiss.
Мои
конечности
гладкие
и
белые.
In
den
Sternen,
da
steht
es
geschrieben,
В
звездах,
там
написано,
Du
sollst
küssen,
du
sollst
lieben.
Ты
должен
целоваться,
ты
должен
любить.
Meine
Füsse,
sie
schweben
dahin,
Мои
ноги,
они
плывут
туда,
Meine
Augen,
sie
locken
und
glühn.
Мои
глаза,
они
завивают
и
светятся.
Und
ich
tanz′
wie
im
Rausch,
denn
ich
weiss,
И
я
танцую,
как
в
лихорадке,
потому
что
я
знаю,
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiss.
Мои
губы,
они
целуются
так
горячо.
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
Мои
губы,
они
целуются
так
жарко,
Meine
Glieder
sind
schmiegsam
und
weich
Мои
конечности
податливые
и
мягкие
In
den
Sternen,
ja
da
steht
es
geschrieben
В
звездах,
да
там
написано
Du
sollst
küssen,
mmh,
Götzi,
du
sollst
lieben
Ты
должен
целоваться,
ммх,
Идзи,
ты
должен
любить
Und
ich
tanz'
wie
im
Rausch,
denn
ich
weiß
И
я
танцую,
как
в
лихорадке,
потому
что
я
знаю
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
Мои
губы,
они
целуются
так
жарко,
Und
ich
tanz'
wie
im
Rausch,
denn
ich
weiß
И
я
танцую,
как
в
лихорадке,
потому
что
я
знаю
Meine
Lippen,
sie
küssen
so
heiß
Мои
губы,
они
целуются
так
жарко,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Lehar, Paul Knepler, Beda Fritz Loehner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.