Franz Schubert feat. Yuko Mifune - 野ばら - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franz Schubert feat. Yuko Mifune - 野ばら




わらべは見たり 野中のばら
варабе-это роза Нонаки.
清らに咲ける その色めでつ
В цвете, который может цвести чисто.
あかずながむ
Акадзу Нагасу
くれないにおう 野中のばら
не дари мне аромат розы Нонаки.
たおりてゆかん 野中のばら
Роза Нонаки
たおらばたおれ 思い出ぐさに
таорабата, я помню.
君を刺さん
я собираюсь ударить тебя.
くれないにおう 野中のばら
не дари мне аромат розы Нонаки.
わらべは折りぬ 野中のばら
Варабе-Роза Нонаки.
たおりてあわれ 清らの色香
спасибо, Киеси.
永遠(とわ)にあせぬ
я никогда этого не забуду.
くれないにおう 野中のばら
не дари мне аромат розы Нонаки.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.