Franz Schubert feat. Barbara Bonney - Schubert: Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52: No. 6 Ave Maria - перевод текста песни на английский

Schubert: Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52: No. 6 Ave Maria - Franz Schubert , Barbara Bonney перевод на английский




Schubert: Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52: No. 6 Ave Maria
Schubert: Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52: No. 6 Ave Maria
Ave Maria, Jungfrau mild
Ave Maria, gentle Maiden
Erhöre einer Jungfrau Flehen
Hear my maidenly plea
Aus diesem Felsen starr und wild
From this cold and barren rock
Soll mein Gebet zu dir hinwehen
My prayer shall rise to thee
Wir schlafen sicher bis zum Morgen
We sleep securely till the morning
Ob Menschen noch so grausam sind
Though men are cruel and unkind
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen
O Maiden, see a maiden's sorrow
O Mutter, hör ein bittend Kind
O Mother, hear a pleading child
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria, unbefleckt
Ave Maria, undefiled
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
When on this rock we fall asleep
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt
And thy protection covers us
Wird weich der harte Fels uns dünken
The hard rock will seem soft
Du lächelst, Rosendüfte wehen
Thou smilest, roses' fragrance blows
In dieser dumpfen Felsenkluft
In this dark and rocky cleft
O Mutter, höre Kindes Flehen
O Mother, hear a child's pleading
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft
O Maiden, a maiden calls
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria, reine Magd
Ave Maria, pure Virgin
Der Erde und der Luft Dämonen
Of earth and air the Evil One
Von deines Auges Huld verjagt
Thy gracious eyes banish
Sie können hier nicht bei uns wohnen
Here they dare not stay with us
Wir wollen uns still dem Schicksal beugen
We will submit to fate
Da uns dein heiliger Trost anweht
Since thy holy comfort breathes
Der Jungfrau wolle hold dich neigen
May the Maiden look kindly on you
Dem Kind, das für den Vater fleht
The child who prays for her Father
Ave Maria
Ave Maria





Авторы: Solkey Solkey, Franz Peter Schubert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.