Текст и перевод песни Franz Schubert feat. Ian Bostridge - An die Musik, D.547
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An die Musik, D.547
К музыке, D.547
Du
holde
Kunst,
in
wieviel
grauen
Stunden
О,
дивная
моя,
в
скольких
тяжких
часах,
Wo
mich
des
Lebens
wilder
Kreis
umstrickt
Когда
житейский,
бурный
круг
меня
опутывал,
Hast
du
mein
Herz
zu
warmer
Lieb
entzunden
Ты
в
сердце
нежном
пламя
страсти
разжигала,
Hast
mich
in
eine
beßre
Welt
entrückt
Меня
в
прекрасный
мир
ты
уносила,
In
eine
beßre
Welt
entrückt
В
прекрасный
мир
ты
уносила.
Oft
hat
ein
Seufzer,
deiner
Harf
entflossen
Нередко
вздох
твоей
святой
арфы,
Ein
süßer,
heiliger
Akkord
von
dir
Божественный,
чарующий
аккорд,
Den
Himmel
beßrer
Zeiten
mir
erschlossen
Мне
открывал
небес
благие
врата,
Du
holde
Kunst,
ich
danke
dir
dafür
О,
дивная
моя,
благодарю
тебя,
Du
holde
Kunst,
ich
danke
dir
О,
дивная
моя,
благодарю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Schubert, L. Gerhart
1
Die Forelle, D.550
2
An die Musik, D.547
3
The Death of Queen Jane
4
Brigg Fair
5
Vaughan Williams: Linden Lea
6
Folk Song Arrangements: Greensleves
7
Folk Song Arrangements: The ash grove
8
Debussy: Fêtes galantes, Livre II, CD 114, L. 104
9
Fauré: 3 Mélodies, Op. 18: No. 1, Nell
10
Fauré: 2 Mélodies, Op. 46: No. 2, Clair de lune
11
Fauré: 2 Mélodies, Op. 83: No. 1, Prison
12
Fauré: 3 Mélodies, Op. 8: No. 1, Au bord de l'eau
13
Fauré: 3 Mélodies, Op. 23: No. 1, Les berceaux
14
Fauré: 4 Mélodies, Op. 39: No. 2, Fleur jetée
15
Schumann: 4 Gesänge, Op. 142: No. 4, Mein Wagen rollet langsam
16
Schumann: Romanzen und Balladen, Heft II, Op. 49: No. 1, Die beiden Grenadiere
17
Schumann: 5 Lieder und Gesänge, Op. 127: No. 2, Dein Angesicht
18
Schumann: Romanzen und Balladen, Heft I, Op. 45: No. 3, Abends am Strand
19
Erlkönig, D.328
20
An Silvia, D.891
21
Im Fruhling, D.882
22
Auf dem Wasser zu singen D774 (Leopold)
23
Auf der Bruck, D.853
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.