Franz Schubert feat. Robert Shaw - Ave Maria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franz Schubert feat. Robert Shaw - Ave Maria




Ave Maria
Аве Мария
Ave Maria! Ave Maria! maiden mild!
Аве Мария! Аве Мария! Кротка дева!
Listen to a maiden's prayer!
Услышь мольбу мою!
Thou canst hear though from the wild,
Ты услышишь, хоть из дикой дали,
Thou canst save amid despair.
Ты спасешь в отчаяньи моем.
Safe may we sleep beneath thy care,
Под твоей защитой мы можем спать спокойно,
Though banish'd, outcast and reviled -
Хоть гонимы, отвержены и порицаемы -
Maiden! hear a maiden's prayer;
Дева! Услышь мольбу мою!
Mother, hear a suppliant child!
Мать, услышь дитя, молящее тебя!
Ave Maria!
Аве Мария!
Ave Maria! undefiled!
Аве Мария! Непорочная!
The flinty couch we now must share
Жесткое ложе, что мы разделяем,
Shall seem this down of eider piled,
Покажется пухом нам, если ты рядом,
If thy protection hover there.
Если твоя защита нас охраняет.
The murky cavern's heavy air
Тяжелый воздух мрачной пещеры
Shall breathe of balm if thou hast smiled;
Запахнет бальзамом, коль улыбнешься ты.
Then, Maiden! hear a maiden's prayer;
Тогда, Дева! Услышь мольбу мою!
Mother, list a suppliant child!
Мать, внимай мольбе дитя!
Ave Maria!
Аве Мария!
Ave Maria! stainless styled!
Аве Мария! Непорочная!
Foul demons of the earth and air,
Духи злобы, земли и воздуха,
From this their wonted haunt exiled,
Изгнаны из своего логова,
Shall flee before thy presence fair.
Бегут от лика твоего прекрасного.
We bow us to our lot of care,
Мы склоняемся перед участью своей,
Beneath thy guidance reconciled;
С твоей помощью примирившись;
Hear for a maid a maiden's prayer,
Услышь мольбу мою, дева,
And for a father hear a child!
И ради отца услышь дитя!
Ave Maria!
Аве Мария!





Авторы: Franz Schubert, Sir Walter Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.