Franzi Harmsen - All das (Akustik) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franzi Harmsen - All das (Akustik)




Ich dachte, dass du mich fliegen lässt
Я думал, ты позволишь мне летать,
Hab gedacht, du holst mich hier raus
Я думал, ты вытащишь меня отсюда
Doch all das, was für dich Liebe ist
Тем не менее, все, что для тебя является любовью,
Ist all das, was ich nicht brauch
Это все, что мне не нужно,
Fuck you und alle deine Exes
К черту тебя и всех твоих бывших
Dein'n Ruf und die, mit der du jetzt bist
Твоя репутация и та, с которой ты сейчас
Deine Freunde und all deine scheiß Moves
Твои друзья и все твои дерьмовые движения
Selbst deine Mum schreibt mir, dass es ihr leidtut
Даже твоя мама пишет мне, что ей жаль
Wie oft hast du mir was verheimlicht?
Сколько раз ты от меня что-то скрывал?
Und wie oft hab ich uns zwei verteidigt?
И сколько раз я защищал нас двоих?
Vor der Welt, vor mein'n Eltern und vor mir selbst?
Перед всем миром, перед моими родителями и перед самим собой?
Ich dachte, dass du mich fliegen lässt
Я думал, ты позволишь мне летать,
Hab gedacht, du holst mich hier raus
Я думал, ты вытащишь меня отсюда
Doch all das, was für dich Liebe ist
Тем не менее, все, что для тебя является любовью,
Ist all das, was ich nicht brauch
Это все, что мне не нужно,
Danke, dass du mich liegen lässt
Спасибо, что позволили мне лечь
Jetzt seh ich es auch
Теперь я тоже это вижу
All das, was für dich Liebe ist
Все, что для тебя является любовью,
Ist all das, was ich nicht brauch (ey, ey)
Это все, в чем я не нуждаюсь (эй, эй)
All das, was ich nicht brauch
Все, что мне не нужно,
Du bist nur verliebt, wenn es um dich geht
Ты влюблен только тогда, когда дело касается тебя
Will nie mehr dein'n Nam'n auf mei'm Display
Никогда больше не хочу, чтобы твое имя появлялось на моем дисплее
Ey, wie leer könn'n hunderte Versprechen sein
Эй, насколько пустыми могут быть сотни обещаний,
Ey, in letzter Zeit
Эй, в последнее время
Merk ich, dass ich dich nicht hasse, du bist mir einfach egal
Пойми, я не ненавижу тебя, мне просто на тебя наплевать.
Und alles, was wir hatten, nur 'ne Kiste im Regal
И все, что у нас было, просто коробка на полке.
Nur paar große Träume
Просто пара больших мечтаний
Die heut nix mehr bedeuten
Которые сегодня больше ничего не значат
Ich dachte, dass du mich fliegen lässt
Я думал, ты позволишь мне летать,
Hab gedacht, du holst mich hier raus
Я думал, ты вытащишь меня отсюда
Doch all das, was für dich Liebe ist
Тем не менее, все, что для тебя является любовью,
Ist all das, was ich nicht brauch
Это все, что мне не нужно,
Danke, dass du mich liegen lässt
Спасибо, что позволили мне лечь
Jetzt seh ich es auch
Теперь я тоже это вижу
All das, was für dich Liebe ist
Все, что для тебя является любовью,
Ist all das, was ich nicht brauch
Это все, что мне не нужно,
All das, was ich nicht brauch
Все, что мне не нужно,
All das, all das
Все это, все это
All das, du bist all das, was ich nicht brauch
Все это, ты-все это, в чем я не нуждаюсь.
All das, all das
Все это, все это
Ich dachte, dass du mich fliegen lässt
Я думал, ты позволишь мне летать,
Hab gedacht, du holst mich hier raus
Я думал, ты вытащишь меня отсюда
Doch all das, was für dich Liebe ist
Тем не менее, все, что для тебя является любовью,
Ist all das, was ich nicht brauch
Это все, что мне не нужно,





Авторы: Bjoern Steiner, Tom Hengelbrock, Franziska Harmsen, Kai Fichtner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.