Franziska Wiese feat. Alexander Rybak - Fairytale (SILVERJAM MIX - Karaoke Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franziska Wiese feat. Alexander Rybak - Fairytale (SILVERJAM MIX - Karaoke Version)




Fairytale (SILVERJAM MIX - Karaoke Version)
Fairytale (SILVERJAM MIX - Karaoke Version)
Years ago, when I was younger,
Years ago, when I was younger,
سالهای پیش ، وقتی كه جوان تر بودم
سالها گذشته، وقتی جوان تر بودم
I kinda liked a girl I knew.
I kinda liked a girl I knew.
انگار اون دختری رو كه ميشناختم دوست داشتم
انگار اون دختری رو كه ميشناختم دوست داشتم
She was mine, and we were sweethearts
She was mine, and we were sweethearts
اون مال من بود، و ما در قلب هم بوديم
اون مال من بود، و ما در قلب هم بوديم
That was then, but then it's true
That was then, but then it's true
اين مال بعدش بود، البته بعدش به حقيقت پيوست
اين مال بعدش بود، البته بعدش به حقيقت پيوست
I'm in love with a fairytale,
I'm in love with a fairytale,
من عاشق دختري از افسانه پريان هستم (دختر شاه پریون)
من عاشق دختر شاه پریون هستم (دختر شاه پریون)
even though it hurts
even though it hurts
با وجودی كه [روحم رو] آزار ميده
با وجودی كه [روحم رو] آزار ميده
'Cause I don't care if I lose my mind
'Cause I don't care if I lose my mind
چون اهميتي نميدم اگه هوش و حواسم رو از دست بدم
چون اهميتي نميدم اگه هوش و حواسم رو از دست بدم
I'm already cursed.
I'm already cursed.
من از قبل نفرين شدم
من از قبل نفرين شدم
ترجمه آهنگ Fairytale Alexander Rybak
Translation of fairytale song Alexander Rybak
Every day we started fighting,
Every day we started fighting,
روزها رو با جنگ و دعوا شروع می كرديم
روزها رو با جنگ و دعوا شروع می كرديم
every night we fell in love
every night we fell in love
و شبها رو با عشق ورزيدن به هم
و شبها رو با عشق ورزيدن به هم
No one else could make me sadder,
No one else could make me sadder,
فرد ديگهای نميتونست من رو انقدر ناراحت كنه
فرد ديگهای نميتونست من رو انقدر ناراحت كنه
but no one else could lift me high above
but no one else could lift me high above
البته كس ديگهاي هم نميتونست انقدر من رو به اوج برسونه
البته كس ديگهاي هم نميتونست انقدر من رو به اوج برسونه
I don't know what I was doing,
I don't know what I was doing,
نميدونم چيكار كردم
نميدونم چيكار كردم
when suddenly, we fell apart
when suddenly, we fell apart
وقتي كه ناگهاني از هم جدا شديم
وقتي كه ناگهاني از هم جدا شديم
Nowadays, I cannot find her
Nowadays, I cannot find her
اين روزها نميتونم پيداش كنم
اين روزها نميتونم پيداش كنم
But when I do, we'll get a brand new start
But when I do, we'll get a brand new start
اما اگه پيداش كنم، شروعي تازه رو با هم خواهيم داشت
اما اگه پيداش كنم، شروعي تازه رو با هم خواهيم داشت
I'm in love with a fairytale,
I'm in love with a fairytale,
من عاشق دختر شاه پریون هستم
من عاشق دختر شاه پریون هستم
even though it hurts
even though it hurts
با وجودي كه [روحم رو] آزار ميده
با وجودي كه [روحم رو] آزار ميده
'Cause I don't care if I lose my mind
'Cause I don't care if I lose my mind
چون اهميتي نميدم اگه هوش و حواسم رو از دست بدم
چون اهميتي نميدم اگه هوش و حواسم رو از دست بدم
I'm already cursed.
I'm already cursed.
من از قبل نفرين شدم
من از قبل نفرين شدم
She's a fairytale
She's a fairytale
اون دختري از افسانه پريان است
اون دختر شاه پریون است
Yeah...
Yeah...
Even though it hurts
Even though it hurts
با وجودي كه [روحم رو] آزار ميده
با وجودي كه [روحم رو] آزار ميده
'Cause I don't care if I lose my mind
'Cause I don't care if I lose my mind
چون اهميتي نميدم اگه هوش و حواسم رو از دست بدم
چون اهميتي نميدم اگه هوش و حواسم رو از دست بدم
I'm already cursed
I'm already cursed
من از قبل نفرين شدم
من از قبل نفرين شدم





Авторы: ALEXANDER RYBAK, KIM BERGSETH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.