Текст и перевод песни François Corbier - C'était le bon temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était le bon temps
Это было хорошее время
C
était
le
bon
temps
t′as
raison
ma
colombe,
Это
было
хорошее
время,
ты
права,
моя
голубка,
C'était
Le
Bon
Temps,
C′était
Le
Bon
Temps,
Это
было
хорошее
время,
это
было
хорошее
время,
Le
ciel
était
bleu,
la
terre
était
blonde,
Небо
было
голубым,
земля
была
златой,
C'était
bien
mieux,
bien
mieux
avant,
Было
гораздо
лучше,
гораздо
лучше
раньше,
La
vie
était
un
parterre
de
rose,
Жизнь
была
цветущим
садом,
On
ne
risquait
pas
de
chopé
le
sida
Не
было
риска
подхватить
СПИД,
On
se
contenté
de
la
tuberculose,
de
la
verolle
avec
le
cholera,
Мы
довольствовались
туберкулезом,
сифилисом
и
холерой,
C'était
Le
Bon
Temps
t′as
raison
ma
colombe,
Это
было
хорошее
время,
ты
права,
моя
голубка,
C′était
Le
Bon
Temps,
C'était
Le
Bon
Temps,
Это
было
хорошее
время,
это
было
хорошее
время,
Le
ciel
était
bleu,
la
terre
était
blonde,
Небо
было
голубым,
земля
была
златой,
C′était
bien
mieux,
bien
mieux
avant,
Было
гораздо
лучше,
гораздо
лучше
раньше,
On
avancait
comme
dans
un
jeu
de
rôle,
Мы
продвигались,
как
в
ролевой
игре,
Si
t'avais
le
pau
d′être
un
peu
PD,
Если
тебе
не
повезло
быть
немного
педиком,
T'avais
le
droit
de
faire
5 ans
de
taule,
У
тебя
был
шанс
загреметь
на
5 лет
в
тюрьму,
Les
avorteuses
étaient
guillotinées,
Абортирующих
женщин
гильотинировали,
C′était
Le
Bon
Temps
t'as
raison
ma
colombe,
Это
было
хорошее
время,
ты
права,
моя
голубка,
C'était
Le
Bon
Temps,
C′était
Le
Bon
Temps,
Это
было
хорошее
время,
это
было
хорошее
время,
Le
ciel
était
bleu,
la
terre
était
blonde,
Небо
было
голубым,
земля
была
златой,
C′était
bien
mieux,
bien
mieux
avant,
Было
гораздо
лучше,
гораздо
лучше
раньше,
Pour
les
gamins
c'était
je
l′imagine,
Для
детей
это
было,
я
полагаю,
Un
paradis
et
le
grand
air
de
jeu,
Раем
и
огромной
игровой
площадкой,
En
poussant
les
wagonnet
dans
les
mine,
Толкая
вагонетки
в
шахтах,
T'imagines
pas
comme
ils
étaient
joyeux,
Ты
не
представляешь,
как
они
радовались,
C′était
Le
Bon
Temps
t'as
raison
ma
colombe,
Это
было
хорошее
время,
ты
права,
моя
голубка,
C′était
Le
Bon
Temps,
C'était
Le
Bon
Temps,
Это
было
хорошее
время,
это
было
хорошее
время,
Le
ciel
était
bleu,
la
terre
était
blonde,
Небо
было
голубым,
земля
была
златой,
C'était
bien
mieux,
bien
mieux
avant,
Было
гораздо
лучше,
гораздо
лучше
раньше,
Tout
était
clean
comme
les
glaces
des
vitrines,
Все
было
чисто,
как
стекла
витрин,
Sans
cocke,
sans
crak,
sans
cristal,
sans
petard,
Без
кокаина,
без
крэка,
без
кристалла,
без
взрывчатки,
On
respirait
le
bon
air
des
usines,
Мы
дышали
чистым
воздухом
заводов,
En
se
soignant
la
cirrhose
au
pinar,
Леча
цирроз
пинаром,
C′était
Le
Bon
Temps
t′as
raison
ma
colombe,
Это
было
хорошее
время,
ты
права,
моя
голубка,
C'était
Le
Bon
Temps,
C′était
Le
Bon
Temps,
Это
было
хорошее
время,
это
было
хорошее
время,
Le
ciel
était
bleu,
la
terre
était
blonde,
Небо
было
голубым,
земля
была
златой,
C'était
bien
mieux,
bien
mieux
avant,
Было
гораздо
лучше,
гораздо
лучше
раньше,
Personne
jamais
ne
mourrait
sur
la
terre,
Никто
никогда
не
умирал
на
земле,
Tout
le
monde
s′emmerdait
copieusement,
Все
смертельно
скучали,
Heureusement
qu'un
jour
y
a
eu
la
guerre,
К
счастью,
однажды
случилась
война,
Et
des
pédophiles
au
gouvernement,
И
педофилы
пришли
к
власти,
C′était
Le
Bon
Temps
t'as
raison
ma
colombe,
Это
было
хорошее
время,
ты
права,
моя
голубка,
C'était
Le
Bon
Temps,
C′était
Le
Bon
Temps,
Это
было
хорошее
время,
это
было
хорошее
время,
Le
ciel
était
bleu,
la
terre
était
blonde,
Небо
было
голубым,
земля
была
златой,
C′était
bien
mieux,
bien
mieux
avant,
Было
гораздо
лучше,
гораздо
лучше
раньше,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: François Corbier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.