François Corbier - C'était le bon temps - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни François Corbier - C'était le bon temps




C'était le bon temps
Это было хорошее время
C était le bon temps t′as raison ma colombe,
Это было хорошее время, ты права, моя голубка,
C'était Le Bon Temps, C′était Le Bon Temps,
Это было хорошее время, это было хорошее время,
Le ciel était bleu, la terre était blonde,
Небо было голубым, земля была златой,
C'était bien mieux, bien mieux avant,
Было гораздо лучше, гораздо лучше раньше,
La vie était un parterre de rose,
Жизнь была цветущим садом,
On ne risquait pas de chopé le sida
Не было риска подхватить СПИД,
On se contenté de la tuberculose, de la verolle avec le cholera,
Мы довольствовались туберкулезом, сифилисом и холерой,
C'était Le Bon Temps t′as raison ma colombe,
Это было хорошее время, ты права, моя голубка,
C′était Le Bon Temps, C'était Le Bon Temps,
Это было хорошее время, это было хорошее время,
Le ciel était bleu, la terre était blonde,
Небо было голубым, земля была златой,
C′était bien mieux, bien mieux avant,
Было гораздо лучше, гораздо лучше раньше,
On avancait comme dans un jeu de rôle,
Мы продвигались, как в ролевой игре,
Si t'avais le pau d′être un peu PD,
Если тебе не повезло быть немного педиком,
T'avais le droit de faire 5 ans de taule,
У тебя был шанс загреметь на 5 лет в тюрьму,
Les avorteuses étaient guillotinées,
Абортирующих женщин гильотинировали,
C′était Le Bon Temps t'as raison ma colombe,
Это было хорошее время, ты права, моя голубка,
C'était Le Bon Temps, C′était Le Bon Temps,
Это было хорошее время, это было хорошее время,
Le ciel était bleu, la terre était blonde,
Небо было голубым, земля была златой,
C′était bien mieux, bien mieux avant,
Было гораздо лучше, гораздо лучше раньше,
Pour les gamins c'était je l′imagine,
Для детей это было, я полагаю,
Un paradis et le grand air de jeu,
Раем и огромной игровой площадкой,
En poussant les wagonnet dans les mine,
Толкая вагонетки в шахтах,
T'imagines pas comme ils étaient joyeux,
Ты не представляешь, как они радовались,
C′était Le Bon Temps t'as raison ma colombe,
Это было хорошее время, ты права, моя голубка,
C′était Le Bon Temps, C'était Le Bon Temps,
Это было хорошее время, это было хорошее время,
Le ciel était bleu, la terre était blonde,
Небо было голубым, земля была златой,
C'était bien mieux, bien mieux avant,
Было гораздо лучше, гораздо лучше раньше,
Tout était clean comme les glaces des vitrines,
Все было чисто, как стекла витрин,
Sans cocke, sans crak, sans cristal, sans petard,
Без кокаина, без крэка, без кристалла, без взрывчатки,
On respirait le bon air des usines,
Мы дышали чистым воздухом заводов,
En se soignant la cirrhose au pinar,
Леча цирроз пинаром,
C′était Le Bon Temps t′as raison ma colombe,
Это было хорошее время, ты права, моя голубка,
C'était Le Bon Temps, C′était Le Bon Temps,
Это было хорошее время, это было хорошее время,
Le ciel était bleu, la terre était blonde,
Небо было голубым, земля была златой,
C'était bien mieux, bien mieux avant,
Было гораздо лучше, гораздо лучше раньше,
Personne jamais ne mourrait sur la terre,
Никто никогда не умирал на земле,
Tout le monde s′emmerdait copieusement,
Все смертельно скучали,
Heureusement qu'un jour y a eu la guerre,
К счастью, однажды случилась война,
Et des pédophiles au gouvernement,
И педофилы пришли к власти,
X2
X2
C′était Le Bon Temps t'as raison ma colombe,
Это было хорошее время, ты права, моя голубка,
C'était Le Bon Temps, C′était Le Bon Temps,
Это было хорошее время, это было хорошее время,
Le ciel était bleu, la terre était blonde,
Небо было голубым, земля была златой,
C′était bien mieux, bien mieux avant,
Было гораздо лучше, гораздо лучше раньше,





Авторы: François Corbier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.