Текст и перевод песни François Corbier - Elephantasme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choyé
par
mon
père
et
ma
mère
Spoiled
by
my
father
and
mother
J′ai
grandi
sans
faire
de
manières
I
grew
up
without
any
fuss
Scolarité
plutôt
bancale
Schooling
rather
shaky
Rien
à
dire
au
plan
médical
Nothing
to
say
medically
Petit
bobo
la
varicelle
Little
bobo
chickenpox
Montée
du
poil
sous
les
aisselles
Hair
growth
under
the
armpits
La
la
la,
la
la
la
la
La
la
la,
la
la
la
la
Premier
flirt
premier
expérience
First
flirt
first
experience
Sexuelle
pendant
l'adolescence
Sexual
during
adolescence
Elle
avait
d′énormes
tétons
She
had
huge
tits
Moi
j'avais
d'énormes
boutons
I
had
huge
pimples
Pendant
que
je
berçais
les
siens
While
I
cradled
hers
Gentiment
elle
perçait
les
miens
Gently
she
pierced
mine
C′est
ma
vie
les
gars
It's
my
life
guys
Elle
est
comme
ça
It's
like
that
Et
ma
vie
c′est
pas
du
nougat
And
my
life
is
not
nougat
Petits
boulots
petits
salaires
Small
jobs
small
wages
J'arrive
au
service
militaire
I
arrive
at
military
service
J′en
sors
sans
grade
je
me
marie
I
leave
without
rank
I
get
married
Mon
épouse
me
donne
un
petit
My
wife
gives
me
a
little
one
Tout
va
bien
mais
un
truc
me
hante
Everything
is
fine
but
something
haunts
me
J'aimerais
niquer
une
éléphante
I'd
like
to
fuck
a
female
elephant
La
la
la,
la
la
la
la
La
la
la,
la
la
la
la
Soyons
précis
clair
net
et
ferme
Let's
be
precise
clear
and
firm
Je
parle
ici
de
pachyderme
I'm
talking
here
about
a
pachyderm
Pas
de
ces
filles
double
gras
Not
those
double
fat
girls
Comme
on
en
croise
aux
U.S.A
As
we
meet
in
the
U.S.A
Y
m′faut
la
bête
qu'a
la
grande
queue
I
need
the
beast
with
the
big
tail
Plantée
juste
entre
les
deux
yeux
Planted
right
between
the
two
eyes
C′est
ma
vie
les
gars
It's
my
life
guys
Elle
est
comme
ça
It's
like
that
Et
ma
vie
c'est
pas
du
nougat
And
my
life
is
not
nougat
Recteurs
de
fantasmes
crétins
Rectors
of
stupid
fantasies
Sur
vos
listes
ajoutez
le
mien
Add
mine
to
your
lists
Pour
l'assouvir
j′aurais
payé
To
satisfy
it
I
would
have
paid
Des
fortunes
au
monde
entier
Fortunes
to
the
whole
world
Ce
fut
plus
facile
et
moins
cher
It
was
easier
and
cheaper
J′ai
soudoyé
un
fonctionnaire
I
bribed
a
civil
servant
La
la
la,
la
la
la
la
La
la
la,
la
la
la
la
Ce
type
n'avait
aucune
morale
This
guy
had
no
morals
Il
disait:
l′État
me
paye
ma!
He
said:
the
State
pays
me
ma!
Rien
qu'en
ajoutant
un
zéro
Just
by
adding
a
zero
Sur
mon
chèque
il
m′offrait
le
zoo
On
my
check
he
offered
me
the
zoo
Le
gardien
plus
un
phacochère
The
keeper
plus
a
warthog
Son
ministre
n'valait
pas
plus
cher
His
minister
wasn't
worth
more
C′est
ma
vie
les
gars
It's
my
life
guys
Elle
est
comme
ça
It's
like
that
Et
ma
vie
c'est
pas
du
nougat
And
my
life
is
not
nougat
Par
une
sombre
nuit
d'orage
On
a
dark
stormy
night
Il
me
fit
entrer
dans
la
cage
He
let
me
into
the
cage
Les
lumières
étaient
tamisées
The
lights
were
dimmed
Pour
conserver
l′intimité
To
maintain
privacy
Douze
fois
le
couvert
fut
mit
Twelve
times
the
table
was
set
Douze
fois
la
bête
a
frémi
Twelve
times
the
beast
shuddered
La
la
la,
la
la
la
la
La
la
la,
la
la
la
la
Mais
le
fonctionnaire
ce
salaud
But
the
civil
servant
this
bastard
Quand
j′œuvrais
prenait
des
photos
When
I
worked
he
took
pictures
Il
les
vendit
à
un
journal
He
sold
them
to
a
newspaper
On
m'y
voit
besognant
un
mâle
You
can
see
me
working
on
a
male
Le
fonctionnaire
m′avait
grugé
The
civil
servant
had
cheated
me
C'était
un
éléphant
pédé
It
was
a
gay
elephant
C′est
ma
vie
les
gars
It's
my
life
guys
Elle
est
comme
ça
It's
like
that
Et
ma
vie
c'est
pas
du
nougat
And
my
life
is
not
nougat
Déshonoré
banni
des
miens
Dishonored
banished
from
mine
Considéré
comme
un
crétin
Considered
an
idiot
Mon
nom
adopté
par
la
rue
My
name
adopted
by
the
street
Comme
synonyme
de
trou
du
cul
As
a
synonym
for
asshole
Plus
rien
ne
pouvait
m′empêcher
Nothing
could
stop
me
anymore
De
faire
l'andouille
chez
Dorothée
From
playing
the
fool
at
Dorothée's
C'est
ma
vie
les
gars
It's
my
life
guys
Elle
est
comme
ça
It's
like
that
Et
ma
vie
c′est
pas
du
nougat
And
my
life
is
not
nougat
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: François Corbier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.