Francois Feldman - Fragile queen - перевод текста песни на немецкий

Fragile queen - Francois Feldmanперевод на немецкий




Fragile queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Toi, tu t'appelles Aline
Du, du heißt Aline
Tu regardes les magazines
Du schaust dir Magazine an
Tes rêves ont fait naufrage
Deine Träume sind gescheitert
Depuis qu't'es au chômage
Seit du arbeitslos bist
Moi, je m'appelle Tim
Ich, ich heiße Tim
Je cogne sur des machines
Ich hämmere auf Maschinen
Qui fabriquent des nuages
Die Wolken produzieren
Dans la ville tu nages
In der Stadt, wo du schwimmst
Fragile Queen
Fragile Queen
Je n'ai que l'amour
Ich habe nur Liebe
Fragile Queen
Fragile Queen
Je sais que c'est pas lourd
Ich weiß, das ist nicht viel
Fragile Queen
Fragile Queen
Je veux te voir sourire
Ich will dich lächeln sehen
Fragile Queen
Fragile Queen
On va s'en sortir
Wir werden da rauskommen
On s'cache dans une seule pièce
Wir verstecken uns in einem Raum
Ou j'caresse ta détresse
Wo ich deine Verzweiflung streichle
Quand la vie est trop dure
Wenn das Leben zu hart ist
La tête contre les murs
Und den Kopf gegen die Wand
Fragile Queen
Fragile Queen
Je n'ai que l'amour
Ich habe nur Liebe
Fragile Queen
Fragile Queen
Je sais que c'est pas lourd
Ich weiß, das ist nicht viel
Fragile Queen
Fragile Queen
Je veux te voir sourire
Ich will dich lächeln sehen
Fragile Queen
Fragile Queen
On va s'en sortir
Wir werden da rauskommen
On est tout seul au monde
Wir sind ganz allein auf der Welt
Et j'ai peur que tu tombes
Und ich fürchte, du wirst fallen
Quand je t'entends crier
Wenn ich dich schreien höre
Que Dieu t'a oublié
Dass Gott dich vergessen hat
Fragile Queen
Fragile Queen
Je n'ai que l'amour
Ich habe nur Liebe
Fragile Queen
Fragile Queen
Je sais que c'est pas lourd
Ich weiß, das ist nicht viel
Fragile Queen
Fragile Queen
Je veux te voir sourire
Ich will dich lächeln sehen
Fragile Queen
Fragile Queen
On va s'en sortir
Wir werden da rauskommen
Mais toi, tu déambules
Doch du schlenderst umher
Tu deviens somnambule
Du wirst zur Schlafwandlerin
Laisse tomber ces pilules
Lass diese Pillen liegen
Ne dis pas qu'tout est nul
Sag nicht, alles sei nichts
Que tu t'en fous des gens, de tout
Dass du auf alle pfeifst, auf alles
Que tu t'en fous des gens, de tout
Dass du auf alle pfeifst, auf alles
Ou bien alors, tu peux crier fort
Oder du kannst laut schreien
Et de tout ton corps casser le décor
Mit ganzem Leib die Kulisse zerbrechen
Demain, demain, changer ton sort
Morgen dein Schicksal ändern
Et tu peux répéter encore et encore
Und du kannst es immer wieder sagen
Que tu t'en fous des gens, de tout
Dass du auf alle pfeifst, auf alles
Que tu, que tu t'en fous des gens, de tout
Dass du, dich um nichts kümmerst, um nichts
Tu verras qu'on peut, qu'on peut tout faire à deux
Du wirst sehn zu zweit geht alles
J't'emmènerais dans une île, tu verras c'est facile
Ich nehm dich mit auf eine Insel, so einfach
Quand tu voudras, tu voudras?
Wann du willst, du willst?
Et même qu'on n'en reviendra pas
Und wir werden nie zurückkehren
Je te donnerai tout ce que je t'avais promis
Ich geb dir alles was ich dir versprach
Tout c'qu'on s'est dit la première nuit
Alles was wir in jener Nacht sagten
On oublie tout, on oublie tout
Wir vergessen alles, wir vergessen
Et on s'en fout des gens, de tout
Und scheren uns um nichts, um nichts
Allez, viens, n'aie pas peur, oui
Komm schon, hab keine Angst, ja
On aura plein d'bonheur
Wir werden viel Glück haben
Si tu me fais confiance
Wenn du mir vertraust
On a gagné d'avance
Wir haben längst gewonnen
Fragile Queen
Fragile Queen
Je n'ai que l'amour
Ich habe nur Liebe
Fragile Queen
Fragile Queen
Je sais que c'est pas lourd
Ich weiß, das ist nicht viel
Fragile Queen
Fragile Queen
Je veux te voir sourire
Ich will dich lächeln sehen
Fragile Queen
Fragile Queen
On va s'en sortir
Wir werden da rauskommen
Fragile Queen
Fragile Queen
Je n'ai que l'amour
Ich habe nur Liebe
Fragile Queen
Fragile Queen
Je sais que c'est pas lourd
Ich weiß, das ist nicht viel
Fragile Queen
Fragile Queen
Je veux te voir sourire
Ich will dich lächeln sehen
Fragile Queen
Fragile Queen
On va s'en sortir, oui
Wir werden da rauskommen, ja
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile
Fragile
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Fragile Queen
Ma-ma-ma-ma-ma-ma, fragile
Ma-ma-ma-ma-ma-ma, fragile
Fragile
Fragile






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.