Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joue pas (feat. Joniece Jamison)
Spiel nicht (feat. Joniece Jamison)
FF:
Tu
peux
me
faire
danser
FF:
Du
kannst
mich
tanzen
lassen
Bouger,
tourner
autour
de
toi
Auch
bewegen,
um
dich
drehen
JJ:
Tu
peux
me
faire
chanter
JJ:
Du
kannst
mich
singen
lassen
Murmurer,
crier
n'importe
quoi
Murmeln,
schreien,
ganz
egal
was
FF:
Tu
peux
me
faire
sentir
FF:
Du
kannst
mich
spüren
lassen
S'il
faut
partir
Ob
es
Zeit
ist
zu
geh'n
FF:
Où
le
soleil
sera
FF:
Wo
die
Sonne
scheinen
wird
JJ:
Tu
peux
me
faire
sourire
JJ:
Du
kannst
mich
lächeln
lassen
Eclater
de
rire,
rêver
dans
tes
bras
Laut
lachen,
träumen
in
deinen
Armen
Mais
joue
pas,
pas
avec
moi
Doch
spiel
nicht,
nicht
mit
mir
Car
l'amour
ça
plaisante
pas
Denn
Liebe
ist
kein
Spiel
Joue
pas,
joue
pas
comme
ça
Spiel
nicht,
spiel
nicht
so
mit
mir
Tu
sais
tu
sais
jamais
Du
weißt,
du
weißt
es
nie
Jusqu'où
ça
ira...
de
jouer
avec
moi
Wie
weit
es
führen
wird...
wenn
du
mit
mir
spielst
JJ:
Tu
peux
me
dessiner,
me
sculpter
JJ:
Du
kannst
mich
zeichnen,
formen
En
pâte
à
modeler
Wie
aus
Knetmasse
FF:
Tu
peux
me
colorier,
me
tatouer
FF:
Du
kannst
mich
anmalen,
tätowier'n
Aux
couleurs
de
l'été
In
den
Farben
des
Sommers
[Refrain]
x2
[Refrain]
x2
Tu
sais
tu
sais
jamais
x2
Du
weißt,
du
weißt
es
nie
(x2)
Jamais
jusqu'où
ça
ira
Nie
wie
weit
es
gehen
wird
FF
et
JJ:
De
jouer
avec
moi
FF
und
JJ:
Wenn
man
mit
mir
spielt
FF:
On
pourrait
se
fiancer,
se
marier
FF:
Wir
könnten
uns
verloben,
heiraten
J'dis
pas
n'importe
quoi
Ich
meine
es
wirklich
so
JJ:
On
pourrait
faire
un
bébé
JJ:
Wir
könnten
ein
Baby
haben
FF
et
JJ:
Mélange
de
toi
et
moi
FF
und
JJ:
Eine
Mischung
aus
dir
und
mir
[Refrain]
x2
[Refrain]
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francois Feldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.